Stop lying, Virginia. |
Хватит врать, Вирджиния. |
You just keep lying about it. |
Ты продолжаешь врать об этом. |
I didn't like the lying. |
Я не люблю врать. |
The cheating and lying... |
Не буду изменять, врать... |
When did he start lying? |
Когда он начал врать? |
I don't see what the point of lying is. |
Я не вижу причины врать. |
There's no point in lying. |
Не имеет смысла врать. |
Stop lying, Shane. |
Прекрати врать, Шейн. |
Will you stop lying? |
Ты когда-нибудь перестанешь врать? |
Dennis... please stop lying. |
Деннис... пожалуйста, перестань врать. |
Why did you even bother lying anyway? |
Зачем было врать вообще? |
I need you to stop lying. |
Ты должна прекратить врать. |
Stop lying, okay? |
Может, хватит уже врать? |
That's not the same thing as lying. |
Скрывать не значит врать. |
lying is what I do best. |
Врать я умею лучшего всего |
You think I'm lying? |
Я что врать что ли буду? |
I'm the type of guy who's bad at lying. |
А я не умею врать. |
Not if he keeps lying. |
Нет, если продолжит врать. |
I never was good at lying. |
Я никогда не умела врать. |
I'm not good at lying. |
Я не очень-то умею врать. |
I don't like lying. |
Я не люблю врать. |
You can't stop lying, can you? |
Никак не перестанешь врать? |
And now... stop lying. |
И теперь... Перестань врать. |
I'm just trying out this whole lying thing. |
Я просто тренируюсь врать. |
But I suck at lying. |
Но я не умею врать. |