| And I know you can sense when someone's lying. | И я знаю, что ты можешь почувствовать, когда кто-то врет. |
| I even said that she lying. | Я никогда не говорил, что она врет. |
| But he's probably lying about having it. | Но он скорее всего врет про то, что болен. |
| There is no evidence that she's lying. | Нет никаких доказательств, что она врет. |
| Nick only sweats if there's lying involved. | Ник потеет, только когда врет. |
| He's lying... to protect me. | Он врет... чтобы защитить меня. |
| It's hard to gauge if someone's lying. | Трудно определить, когда кто-то врет. |
| Feels like she's lying about something. | Похоже, она о чем-то врет. |
| Even I know he's lying. | Даже я знаю, что он врет. |
| No question she's lying about her alibi. | Несомненно, она врет насчет своего алиби. |
| I'm confident he's not lying. | Я уверен, что он не врет. |
| I thought she was lying about being married, man. | Чувак, я думал, она врет, что замужем. |
| Whatever he said about me, he's lying. | Что бы он обо мне ни говорил, он врет. |
| You think she's lying about feeling better? | Думаешь, она врет, что чувствует себя лучше? |
| I know when someone is lying. | Я знаю, когда кто-то врет. |
| I don't think she's lying. | И я не думаю что она врет. |
| Your dad thought he was lying, trying to save himself. | Твой отец думал, что врет, пытаясь спасти себя. |
| Mr Chambers is lying, he killed the lady. | Мистер Чемберс врет, он убил ту женщину. |
| I knew he was lying, I could feel it. | Я так и знал, что он врет, я чувствовал это. |
| Christie, she's lying. It's obvious. | Кристин, она же врет, это очевидно. |
| I just know she's lying. | Я просто знаю, что она врет. |
| Well, let me tell you, she's lying. | Ну, смею заметить, она врет. |
| I don't think he's lying... as far as he knows. | Не думаю, что он врет... насколько ему это известно. |
| Okay.let's say he is lying. | Ладно, предположим что он врет. |
| And if he says otherwise, he's lying. | А если он говорит иначе, он врет. |