| You can't keep lying. | Ты не должна врать. |
| Stop lying, Henry. | Хватит врать, Генри! |
| Stop lying, okay? | Хватит врать, хорошо? |
| But lying badly is worse! | А плохо врать - еще хуже! |
| I wish I was lying. | Хотела бы я врать. |
| AMI's not capable of lying. | УМИ не способна врать. |
| No, I'm sick... of lying. | Нет я устал... врать. |
| Stop lying, Dad. | Хватит врать, отец. |
| 'Cause lying's my specialty! | что врать - мое призвание! |
| Make a habit of lying, Mrs. Smith? | Привыкли врать, миссис Смит? |
| All right, stop lying. | Ладно, хватит врать. |
| Nelson, stop lying. | Нельсон, хватит врать. |
| Do you plan on lying here today? | Вы собираетесь врать здесь сегодня? |
| You were always bad at lying. | Ты никогда не умел врать. |
| I've gotten excellent at lying. | Я прекрасно умею врать. |
| You're not very good at lying. | У тебя не получается врать. |
| Why are you still lying? | Почему ты продолжаешь врать? |
| When does the lying stop? | Когда уже прекратишь врать? |
| Stop lying, Rachel. | Перестань врать, Рейчел. |
| You're lying more lately. | Ты стала много врать. |
| That's not lying. | Тебе не нужно врать. |
| Why do you keep lying? | Почему ты продолжаешь врать? |
| I feel bad about lying' to my mama. | Мне не нравится врать маме. |
| He needs to stop lying. | Он должен прекратить врать. |
| You guys all suck at lying. | Врать вы не умеете. |