Английский - русский
Перевод слова Lying
Вариант перевода Врать

Примеры в контексте "Lying - Врать"

Примеры: Lying - Врать
Stop lying, Dex. Хватит врать, Декс.
I am done lying for Dad. Мне надоело врать для папы.
I am not lying anymore. Я больше не буду врать.
I can't keep lying. Я не могу больше врать.
Stop lying, Angel. Кончай врать, Энжел!
But I'm tired of lying. Но я устала врать.
Don't even think about lying. И даже не вздумай врать.
Keep lying, all right? Продолжай врать, договорились?
Stop lying, Emily! Хватит врать, Эмили!
Don't go back to lying again. Не начинай снова врать.
There's no point in lying anymore. Больше нет смысла врать.
You just can't stop lying. Wes... Вы не можете перестать врать.
I can't keep lying. Я не могу продолжать врать.
We're all going to stop lying. Мы все должны перестать врать.
Stop lying right now! Сейчас же прекрати врать!
When did it... this lying, start? Когда он... начал врать?
There is a huge difference between omitting and lying. Между "врать" и "умалчивать" большая разница.
I mean, she acts like the only things I've ever been good at are lying, cheating, and stealing. Ее послушать, так получается, что я умею только врать, мошенничать, да воровать.
I told you it was all one night because I'm so used to lying whenever I tell this story. Да, я так сказал, потому что привык врать, пересказывая эту историю.
We deliberately chose a Dr. Stork so we could say it without lying. Мы специально обратились к доктору Аисту, чтобы не врать детям.
I know I've said lying is bad, but I mean, half the games we play are lies. Знаю, я говорил, что врать нехорошо, но половина игр построена на лжи. Например, "куку".
ANTON: That is what lying through your teeth can get you. Да, вот чего можно добиться, если врать не краснея.
Then I guess it's time when I start lying at one hundred percent! пора мне начать врать на все 100%.
There's nothing I can do about it, but do me a favor, and both of you stop lying about it. Я не могу ничего с этим поделать, но сделай мне одолжение, прекратите врать.
How do you treat somebody in your own family like that... lying and deceiving and saying anything just to get your own way? Как вообще можно так относиться к родным? Врать и обманывать только ради собственной выгоды?