| Take the house, Lydia. | Возьми этот дом, Лидия. |
| Lydia, it's Victoria. | Лидия, это Виктория. |
| Lydia, be sensible. | Лидия, будь благоразумной. |
| Lydia, look at me. | Лидия, смотри на меня. |
| Lydia comes on Sunday. | Лидия приедет в воскресенье. |
| And when is Lydia coming? | А когда Лидия приедет? |
| Lydia's coming on Sunday. | Лидия приедет в воскресенье. |
| Lydia, I didn't... | Лидия, я не... |
| Lydia married and at 15 too! | Лидия вышла замуж в 15! |
| Honey, that was Lydia. | Дорогой, это была Лидия. |
| Lydia, Meredith's gone. | Лидия, Мередит больше нет. |
| Lydia, look at me. | Лидия, посмотри на меня. |
| What's happened, Lydia? | Что произошло, Лидия? |
| What happened, Lydia? | Что произошло, Лидия? |
| Lydia sent me, too. | И мне Лидия сказала это. |
| Your friend Lydia sent them. | Их прислала ваша Лидия. |
| And what about Lydia? | А как же Лидия? |
| Lydia's out of critical condition, | Лидия вышла из критического состояния, |
| Watch your back, Lydia. | Осторожнее сзади, Лидия. |
| Really great work, Lydia. | Отличная работа, Лидия. |
| Very well, Aunt Lydia. | Очень хорошо, тётушка Лидия. |
| You must be Lydia. | Ты должно быть Лидия. |
| Lydia, what's wrong? | Лидия, что случилось? |
| Lydia, you're here! | Лидия, ты здесь! |
| Lydia... what are you playing at? | Лидия, что за фокусы? |