| Lydia doesn't act like that when I'm not pushing her buttons. | Лидия так реагирует на моё давление. |
| It's only a game, Lydia. | Это всего лишь игра, Лидия. |
| Lydia, you decided to join us. | Лидия, ты наконец-то решила присоединиться к нам. |
| Hank, Lydia Rodarte-Quayle on line one. | Хэнк, Лидия Родерт-Куэйл на первой линии |
| Now, come on, Lydia. | Теперь идем, Лидия. |
| Lydia Davis' physical therapy appointment this afternoon. | Я звоню подтвердить сеанс физиотерапии для Лидии Дэвис, назначенный на сегодняшний день. |
| I'm sorry, I was talking about Anna and Lydia. | Нет, я... Простите, я говорил об Анне и Лидии. |
| In the episode "Guilt" Victoria gets upset when she learns that Conrad is helping Lydia. | В эпизоде "Чувство вины" Виктория расстраивается, когда узнает, что Конрад помогает Лидии. |
| Meryl was a PVS, persistent vegetative state, like Lydia. | У Мерил была псевдокома, как и у Лидии. |
| Are you checking all of Lydia's stuff, too? | Вы же проверяете и все вещи Лидии? |
| Just get Lydia to your apartment, and I'll get Tommy there. | Просто пригласи Лидию в свою квартиру и я получу туда Томми. |
| The only way to get Lydia out of Eichen is to make that key card work again. | Лидию можно вытащить из Эйкена, лишь если пропуск снова заработает. |
| We get into Eichen, we get into the Closed Unit, we get Lydia, get out. | Мы пробираемся в Эйкен, в закрытое крыло, берём Лидию и сваливаем. |
| They swapped Lydia with a corgi to use as leverage to stop Patrick Spring, who was actually also Zachariah Webb, having jumped through time to get his machine back. | Они обменяли Лидию с корги, чтобы остановить Патрика Спринга, который на самом деле был Захарией Уэббом, переместившимся во времени, чтобы вернуть устройство. |
| Had a bit of an eye for Lydia. | Он заглядывался на Лидию. |
| Lydia and I danced every dance. | Мы с Лидией не пропустили ни одного танца. |
| You and Lydia. No. | Ты всю ночь провёл с Лидией? |
| I'm returning Lydia's call. | Соедините еще раз с Лидией. |
| We're here for Lydia Martin. | Мы пришли за Лидией Мартин. |
| Anyway, after my divorce, I got the house and my ex got the club, which is why Lydia and I haven't seen each other in ages, but we're in a new club now. | В общем, после развода я получила дом, а мой бывший клуб, поэтому мы с Лидией так давно не виделись. |
| Doesn't she remind of you of Lydia? | Она не напоминает тебе об Оливие? |
| Doesn't she remind you of Lydia? | Она не напоминает тебе об Оливие? |
| Among the women artists who stayed and painted at Miss Florence's were Matilda Browne and sisters Lydia and Breta Longacre. | Среди женщин-художников, которые останавливались в доме Флоренс, были Матильда Браун, а также сёстры Lydia и Breta Longacre. |
| Other key players in this movement included Kembra Pfahler, Casandra Stark, Beth B, Tommy Turner, Richard Kern and Lydia Lunch. | Другими ключевыми игроками в этом движении были КёмЬга Pfahler, Casandra Stark, Beth B, Tommy Turner, Richard Kern и Lydia Lunch. |
| 16 October - Lydia Bradey, New Zealand, became the first woman to climb Everest without oxygen, via the SE ridge, climbing alone. | 16 октября гражданка Новой Зеландии Лидия Брэди (англ. Lydia Bradey) стала первой женщиной сразу в трёх альпинистских номинациях: восхождение без кислородных приборов, восхождение по Северо-Восточному гребню, одиночное восхождение. |
| He and his family lived in Indooroopilly, Brisbane, where his second daughter and third son were born - Daisy Lydia Girault on July 19, 1925 and Frank Stephen Girault on May 23, 1928. | Вместе с семьёй они жили в Indooroopilly (Брисбен), где родились ещё двое его детей: 2-я дочь (Daisy Lydia Girault, 19 июля 1925 года) и 3-й сын (Frank Stephen Girault, 23 мая 1928 года). |
| The monument still stands and reads: EMILY LYDIA MATHER beloved daughter of JOHN&DOVE MATHER of RAINHILL, ENGLAND.MURDERED 24th DEC 1891, AT WINDSOR, MELBOURNE.AGED 26 YEARS. | Памятник стоит и поныне, на нём можно прочесть надпись: EMILY LYDIA MATHER beloved daughter of JOHN&DOVE MATHER of RAINHILL, ENGLAND. |