| I thought after the robbery, it'd be over, but then Lydia came to my house. | Я думала, что после ограбления все закончится, но Лидия пришла ко мне домой. |
| I don't know how it started, but Lydia said to go with it. | Не знаю, как это началось, но Лидия сказала, пусть говорят. |
| If I should go to Brighton, I would behave better than Lydia. | Если мне нужно будет в Брайтон, я придумаю что-нибудь получше, чем Лидия. |
| Where are the drives, Lydia? | Где диски, Лидия? |
| In late 1891, the Prince was implicated as having been involved with a former Gaiety Theatre chorus girl, Lydia Miller (stage name Lydia Manton), who committed suicide by drinking carbolic acid. | В конце 1891 года у принца завязался роман с хористкой одного из лондонских театров Лидией Миллер (сценический псевдоним «Лидия Мантон»), которая в том же году покончила жизнь самоубийством, отравившись карболовой кислотой. |
| Lydia Davis' physical therapy appointment this afternoon. | Я звоню подтвердить сеанс физиотерапии для Лидии Дэвис, назначенный на сегодняшний день. |
| And the chief physician in Idris reports that Lydia Branwell's condition continues to improve. | А главный врач в Идрисе сообщил, что состояние Лидии Бранвелл улучшается. |
| It is time for Alec Lightwood and Lydia Branwell to mark each other with the Wedded Union rune. | Пришло время для Алека Лайтвуда и Лидии Бранвелл отметить друг друга Свадебной руной Союза. |
| That Lydia's... gone. | Что Лидии... нет. |
| On 14 May 2015, Hudson played Lydia Bennet in Tamara Harvey's production of Jane Austen's Pride and Prejudice at the Sheffield Crucible, alongside James Northcote and Isabella Laughland. | 14 мая 2015 года Хадсон исполнила роль Лидии Беннетт в постановке Тамары Харви по мотивам произведения Джейн Остин «Гордость и предубеждение» в театре «Крусибл», вместе с Джеймсом Норткотом (англ.)русск. и Изабеллой Лафленд. |
| Well, it's easy to blame Lydia for what's happened between us. | Что ж, проще всего винить Лидию в том, что происходит между нами. |
| And you're certain the person you saw was Lydia Spring? | Ты уверен, что видел именно Лидию Спринг? |
| If you're planning to break Lydia out of Eichen House, you still need to get past the Mountain Ash. | Если хочешь вытащить Лидию из Эйкена, тебе нужно как-то пройти сквозь пепел рябины. |
| I was looking for Lydia Hall. | Я искал Лидию Холл. |
| You said you saw Lydia. | Ты утверждаешь, что видел Лидию? |
| Will you please help me with Lydia? | Ты поможешь мне с Лидией, пожалуйста? |
| While in Rainhill, Deeming began to court Emily Lydia Mather, the daughter of a widowed local shopkeeper, Mrs. Dove Mather. | Будучи в Рэйнхилле, Диминг начал ухаживать за Эмили Лидией Мэзер, дочерью овдовевшей местной лавочницы, миссис Доув Мэзер. |
| In the episode "Pilot" Victoria learns of Conrad's affair with her best friend, Lydia Davis. | В пилотном эпизоде Виктория узнает о том, что её муж Конрад изменяет ей с её лучшей подругой Лидией Дэвис. |
| I'm returning Lydia's call. | Соедините еще раз с Лидией. |
| We're here for Lydia Martin. | Мы пришли за Лидией Мартин. |
| Doesn't she remind of you of Lydia? | Она не напоминает тебе об Оливие? |
| Doesn't she remind you of Lydia? | Она не напоминает тебе об Оливие? |
| Among the women artists who stayed and painted at Miss Florence's were Matilda Browne and sisters Lydia and Breta Longacre. | Среди женщин-художников, которые останавливались в доме Флоренс, были Матильда Браун, а также сёстры Lydia и Breta Longacre. |
| Other key players in this movement included Kembra Pfahler, Casandra Stark, Beth B, Tommy Turner, Richard Kern and Lydia Lunch. | Другими ключевыми игроками в этом движении были КёмЬга Pfahler, Casandra Stark, Beth B, Tommy Turner, Richard Kern и Lydia Lunch. |
| 16 October - Lydia Bradey, New Zealand, became the first woman to climb Everest without oxygen, via the SE ridge, climbing alone. | 16 октября гражданка Новой Зеландии Лидия Брэди (англ. Lydia Bradey) стала первой женщиной сразу в трёх альпинистских номинациях: восхождение без кислородных приборов, восхождение по Северо-Восточному гребню, одиночное восхождение. |
| He and his family lived in Indooroopilly, Brisbane, where his second daughter and third son were born - Daisy Lydia Girault on July 19, 1925 and Frank Stephen Girault on May 23, 1928. | Вместе с семьёй они жили в Indooroopilly (Брисбен), где родились ещё двое его детей: 2-я дочь (Daisy Lydia Girault, 19 июля 1925 года) и 3-й сын (Frank Stephen Girault, 23 мая 1928 года). |
| Lydia Huntley Sigourney (September 1, 1791 - June 10, 1865), née Lydia Howard Huntley, was an American poet during the early and mid 19th century. | Лидия Сигурни (англ. Lydia Sigourney, 1 сентября 1791 (1791-09-01) - 10 июня 1865), урождённая Лидия Говард Хантли (Lydia Howard Huntley) - популярная в начале и середине XIX века американская поэтесса. |