Lydia came by this morning, begging for her house back. |
Лидия приходила ко мне этим утром, просила вернуть ей дом. |
Now you have about half an hour until Lydia introduces you. |
Теперь у вас есть около получаса, пока Лидия вас не представит. |
That thud you hear is the sound of Lydia hitting the roof of the taxi five stories down. |
Этот звук, что ты слышала... это Лидия приземляется на крышу такси пятью этажами ниже. |
Lydia Davis just jumped off her balcony. |
Лидия Дэвис только что спрыгнула со своего балкона. |
And Lydia would never run and hide. |
И Лидия никогда бы не убежала и не спряталась бы. |
The Trickster stories are all about food, Lydia. |
В историях об обманщиков всегда речь идёт о еде, Лидия. |
Lydia, we're here for you. |
Лидия, мы пришли за тобой. |
Lydia, I'm sure your husband's very nice. |
Лидия, я уверена, что твой муж очень милый. |
Lydia, listen, don't do this. |
Лидия, слушай, не делай этого. |
Our hearts are the Hindenburg, Lydia. |
Наши сердца, как Гинденбург, Лидия. |
I do like you, Lydia. |
Ты мне правда нравишься, Лидия. |
And Kitty and Lydia, my youngest, you see there dancing. |
А Китти и Лидия, мои младшие, они танцуют. |
Lydia and I danced every dance. |
Я и Лидия не пропустили ни танца. |
Lydia only danced with him twice! |
Лидия только с ним танцевала два раза! |
We shall have no peace at Longbourn if Lydia does not go to Brighton. |
В Лонгборне не будет покоя, пока Лидия не попадет в Брайтон. |
Lydia, she's having trouble sleeping. |
Лидия, у нее проблемы со сном. |
Lydia, we're actually heading downtown. |
Лидия, вообще-то, мы едем в центр. |
This has been Lydia Perl with Channel 8 News. |
С вами была Лидия Перл, ведущая новостей на восьмом канале. |
Go to your room, Lydia. |
Иди в свою комнату, Лидия. |
It's Lydia Sinclair, our winner. |
Это Лидия Синклер, наша победительница. |
Lydia Davis was my father's secretary. |
Лидия Дейвис была секретаршей моего отца. |
Lydia, I did everything I could to stop you. |
Лидия, я сделаю что угодно, чтоб остановить тебя. |
But Lydia couldn't help herself. |
Но Лидия не могла помочь себе. |
Her parents, William Mitchell and Lydia Coleman Mitchell, were Quakers. |
Её родители, Уильям Митчелл и Лидия Колеман Митчелл (William Mitchell, Lydia Coleman Mitchell), были квакерами. |
See, it's not fair that you're the only one that gets to be satisfied here, Lydia. |
Видишь ли, так нечестно, что ты единственная пытаешься получить от всего этого удовольствие, Лидия. |