| Lydia's trying, but they don't believe her. | Лидия рассказала, но они ей не поверили. |
| Academically, Lydia's one of the finest students I've ever had. | Лидия - одна из лучших учеников. |
| Lydia and I don't exactly get along. | Лидия и я точно не поладим. |
| Lydia's trying, but they don't believe her. | Лидия пытается, но ей не верят. |
| Lydia, that's just - it's not possible. | Лидия, это просто... невозможно. |
| Look. It's Lydia Sinclair, our winner. | Это же Лидия Синклер, наш победитель. |
| I don't have to imagine it, Lydia. | Мне и не нужно представлять, Лидия. |
| Lydia Fedorenko became the first patient of the company in 2005. | Первым пациентом компании в 2005 году стала Лидия Федоренко. |
| The gold medal was designed by Lydia Field Emmet. | Внешний вид золотой медали разработала Лидия Эммет. |
| One day you will learn to respect people's time, Lydia. | Когда-нибудь ты научишься уважать чужое время, Лидия. |
| I'm coming to get you, Lydia. | Я приду за тобой, Лидия. |
| We did the best we could for you, Lydia. | Мы старались как могли, Лидия. |
| I'm Lydia Branwell, envoy from the Clave. | Я Лидия Бранвелл, посланник из Конклава. |
| Either Lydia, or Scott, Malia, someone. | Лидия, Скотт, Малия, кто-нибудь. |
| I'll do a presentation, Lydia will bring the ghosts. | Я подготовлю презентацию, Лидия приведёт призраков. |
| Lydia's picking me up at the pier. | Ладно, Лидия заберет у пирса. |
| Cleaver told me that Lydia had come past. | Кливер сказал, что заходила Лидия. |
| No, Lydia, don't strain yourself. | Нет, Лидия, не утруждайся. |
| That's called a landing strip, Lydia. | Это называется посадочная полоса, Лидия. |
| Lydia turned her head away, lowered her eyelids, and grew absorbed. | Лидия отвернулась, опустила глаза и погрузилась в... |
| Power is not inherited, Lydia, it's taken. | Власть не наследуется, Лидия, её захватывают. |
| Lydia won't speak to me for a week. | Лидия неделю со мной разговаривать не будет. |
| It always mentions that John is there, never Lydia. | В них всегда упоминается Джон и никогда Лидия. |
| Lydia does seem a bit hapless, but she doesn't seem evil. | Лидия немного непутёвая, но она не кажется злой. |
| You, you knew Lydia was coming back. | Ты знала, что Лидия вернулась. |