Emily cemented Lydia's fate and saved yours. |
Эмили решила за Лидию ее судьбу, и спасла твою. |
Just get Lydia to your apartment, and I'll get Tommy there. |
Просто пригласи Лидию в свою квартиру и я получу туда Томми. |
I think she's the reason that Michael left Lydia. |
Я думаю, Майкл бросил Лидию из-за нее. |
You guys try to find Stiles and Lydia. |
Вы попробуйте найти Стайлза и Лидию. |
We will have to remove Lydia from Pemberley as soon as we can. |
Нужно как можно скорее удалить Лидию из Пемберли. |
Estevez, there's still a way to save Lydia. |
Эстевез, Лидию ещё можно спасти. |
I think you should go talk to the man who taught Lydia everything she knows. |
Думаю, тебе нужно поговорить с человеком, который научил Лидию всему. |
Well, there might be a way through Lydia. |
Может быть это возможно через Лидию. |
But, right now, I've got to find Lydia. |
Но сейчас мне надо найти Лидию. |
The only way to get Lydia out of Eichen is to make that key card work again. |
Лидию можно вытащить из Эйкена, лишь если пропуск снова заработает. |
Because this is the only way we're getting Lydia out of Eichen House. |
Потому что только так мы сможем вытащить Лидию. |
It happened the night we got Lydia out of Eichen House. |
Это случилось, когда мы вызволяли Лидию из Эйкена. |
I have to find Lydia. I messed this up. |
Я должна найти Лидию Я всё испортила. |
I think it's pretty obvious that Stiles has a crush on Lydia. |
Мне кажется, довольно очевидным, что Стайлз влюблен в Лидию. |
It was Lydia Gonzales' funeral yesterday, at Almudena. |
Лидию Гонзалес похоронили вчера на Альмуденском кладбище. |
Allison, Isaac, the Twins, they're all looking for Lydia. |
Элисон, Айзек и близнецы ищут Лидию. |
Take Georgie and Lydia and get out of here right now. |
Возьми Джорджи и Лидию и уходите отсюда скорее. |
We need to get Tommy and Lydia back together. |
Нам нужно свести Томми и Лидию снова вместе. |
I will join Mr Bennet and find Lydia before she ruins the family. |
Я должен вместе с Мистером Беннетом найти Лидию до того как она разрушит нашу семью. |
'Cause the night that Lydia was bit, she was with you. |
Потому, что в ночь, когда укусили Лидию, она была с тобой. |
Well, it's easy to blame Lydia for what's happened between us. |
Что ж, проще всего винить Лидию в том, что происходит между нами. |
When you held that news conference and you threw Lydia under the bus, you destroyed my last chance at happiness. |
Когда ты организовала ту пресс-конференцию и кинула Лидию под автобус, ты лишила меня последнего шанса на счастье. |
I had to accuse Lydia to salvage my relationship with them. |
Я должна была обвинить Лидию, чтобы спасти свои отношения с ними. |
Don't worry about Malia or Lydia. |
Не переживай за Малию и Лидию. |
She convinces Lydia that this is her last chance for immunity in the trial. |
Позже она убеждает Лидию, что это её последний шанс для иммунитета в суде. |