| Losing Mercy hurt me more than I knew I could be hurt. | Потеря Мерси была намного хуже, чем я могла себе представить. |
| Losing Thomas was probably the hardest thing I've ever been through. | Потеря Томаса было, наверное, самым сложным, через что я прошла. |
| Losing your job is the least of your worries. | Потеря работы, это наименьшая из ваших проблем. |
| Losing focus of what matters, being buried deep undercover for too long. | Потеря внимания, вот что имеет значение, когда ты слишком глубоко и долго работаешь под прикрытием. |
| This whole year, just... Losing the practice and - and Sam... | Весь этот год... потеря практики и... |
| It's a really weird, embarrassing thing for a college guy to be admitting, but I... Losing Milo broke my heart. | Это действительно странно и стыдно для студента позволить такое. но я... Потеря Майло разбила мое сердце. |
| It's the suddenness of all of this - Losing Rita, the kids. | Все так внезапно - потеря Риты, детей. |
| Losing it will destroy him, but it's the only thing that my family owns that's worth anything. | Потеря работы сломает его, а это единственная вещь, которой владеет моя семья, которая чего-то стоит. |
| Losing focus of what or whom, Jethro? | Потеря внимания на что или кого, Джетро? |
| Losing a patient is such a big deal? | Потеря пациента - это такая большая проблема? |
| Losing Mike was a blow, of course, but it's not just that. | Потеря Майка - это, конечно, удар, но дело не только в этом. |
| Losing Claire was a mistake, but I have an idea how we can find her. | Потеря Клэр была ошибка, но у меня есть идея как мы можем ее найти. |
| Losing genetic stability will favour tumor development, because it favours the generation of mutants that can be selected by the environment. | Потеря генетической стабильности будет способствовать развитию опухоли, так как она покровительствует поколению мутантов, которые могут быть выбраны в окружающей среде. |
| Losing a country and a special place in the world is the sort of trauma that could lead to the emergence of extreme and potentially violent nationalism. | Потеря страны и особого положения в мире - это та травма, которая может привести к возникновению чрезвычайного и потенциально сильного национализма. |
| Losing a baby, is it's one of the hardest things you can possibly go through. | Потеря ребенка одна из самых тяжелых вещей, через которые вам, возможно, придется пройти. |
| Losing Lana has made me realize No matter how close I get, someday they'll all be gone. | Потеря Ланы дала мне понять что как бы я ни был рядом - однажды их всех не станет. |
| Losing my father and brother and everything I knew in Hartland. | Потеря отца и брата и всех, кого я знал в Хартлэнде |
| In 2011, OHCHR and UN-Habitat collaborated on the drafting of a report entitled "Losing your home: Assessing the impact of eviction", which has now been published. | В 2011 году УВКПЧ и ООН-Хабитат принимали совместное участие в подготовке доклада "Потеря жилья: Оценка последствий выселения", который в настоящее время опубликован. |
| Lori and losing Carter. | Лори и потеря Картер. |
| Losing a child and losing our grandchild... | Потеря ребенка, внука... |
| That losing your virginity... | Потеря невинности и всякое такое. |
| Russia is being threatened with losing its status as a power. | России угрожает потеря статуса державы. |
| And that's losing their edge. | И это потеря духа борьбы. |
| Like losing your baby. | Да уж, потеря ребёнка. |
| Maybe losing my job is like... | Может, потеря работы это... |