Losing Mercy hurt me more than I knew I could be hurt. |
Потеря Мерси была намного хуже, чем я могла себе представить. |
Losing Thomas was probably the hardest thing I've ever been through. |
Потеря Томаса было, наверное, самым сложным, через что я прошла. |
Losing your job is the least of your worries. |
Потеря работы, это наименьшая из ваших проблем. |
Losing focus of what matters, being buried deep undercover for too long. |
Потеря внимания, вот что имеет значение, когда ты слишком глубоко и долго работаешь под прикрытием. |
This whole year, just... Losing the practice and - and Sam... |
Весь этот год... потеря практики и... |
It's a really weird, embarrassing thing for a college guy to be admitting, but I... Losing Milo broke my heart. |
Это действительно странно и стыдно для студента позволить такое. но я... Потеря Майло разбила мое сердце. |
It's the suddenness of all of this - Losing Rita, the kids. |
Все так внезапно - потеря Риты, детей. |
Losing it will destroy him, but it's the only thing that my family owns that's worth anything. |
Потеря работы сломает его, а это единственная вещь, которой владеет моя семья, которая чего-то стоит. |
Losing focus of what or whom, Jethro? |
Потеря внимания на что или кого, Джетро? |
Losing a patient is such a big deal? |
Потеря пациента - это такая большая проблема? |
Losing Mike was a blow, of course, but it's not just that. |
Потеря Майка - это, конечно, удар, но дело не только в этом. |
Losing Claire was a mistake, but I have an idea how we can find her. |
Потеря Клэр была ошибка, но у меня есть идея как мы можем ее найти. |
Losing genetic stability will favour tumor development, because it favours the generation of mutants that can be selected by the environment. |
Потеря генетической стабильности будет способствовать развитию опухоли, так как она покровительствует поколению мутантов, которые могут быть выбраны в окружающей среде. |
Losing a country and a special place in the world is the sort of trauma that could lead to the emergence of extreme and potentially violent nationalism. |
Потеря страны и особого положения в мире - это та травма, которая может привести к возникновению чрезвычайного и потенциально сильного национализма. |
Losing a baby, is it's one of the hardest things you can possibly go through. |
Потеря ребенка одна из самых тяжелых вещей, через которые вам, возможно, придется пройти. |
Losing Lana has made me realize No matter how close I get, someday they'll all be gone. |
Потеря Ланы дала мне понять что как бы я ни был рядом - однажды их всех не станет. |
Losing my father and brother and everything I knew in Hartland. |
Потеря отца и брата и всех, кого я знал в Хартлэнде |
In 2011, OHCHR and UN-Habitat collaborated on the drafting of a report entitled "Losing your home: Assessing the impact of eviction", which has now been published. |
В 2011 году УВКПЧ и ООН-Хабитат принимали совместное участие в подготовке доклада "Потеря жилья: Оценка последствий выселения", который в настоящее время опубликован. |
Lori and losing Carter. |
Лори и потеря Картер. |
Losing a child and losing our grandchild... |
Потеря ребенка, внука... |
That losing your virginity... |
Потеря невинности и всякое такое. |
Russia is being threatened with losing its status as a power. |
России угрожает потеря статуса державы. |
And that's losing their edge. |
И это потеря духа борьбы. |
Like losing your baby. |
Да уж, потеря ребёнка. |
Maybe losing my job is like... |
Может, потеря работы это... |