Losing his keys is no reflection on his typically excellent job performance. |
Потеря ключей никак не влияет на его великолепное выполнение работы. |
Losing my sister brought me into my full reality. |
Потеря сестры показала мне всю полноту реальности. |
Losing someone you truly love... it can change you. |
Потеря любимого человека... может навсегда изменить тебя. |
Losing the farm, seeing me behind bars... |
Потеря фермы, я за решеткой... |
Losing Easter took its toll on all of us. |
Потеря Пасхи сказалась на каждом из нас. |
Losing your mother's been tough on all of us. |
Потеря твоей матери была тяжёлой для всех. |
Losing our own team wasn't part of the plan. |
Потеря нашей группы не входила в план. |
Losing his job, his fiancée, causing a psychotic break. |
Потеря работы, невесты - причина нервного срыва. |
Losing the popular vote, but somehow winning the election. |
Потеря голосов, но неожиданная победа на выборах. |
Losing your mom - that's a big one. |
Утрата матери... это потеря потерь. |
Losing any of our kids would've been tragic but... |
Потеря любого ребёнка была бы трагедией, но... |
Losing your home can make a man do crazy things. |
Потеря дома заставляет людей совершать глупые вещи. |
Losing a brother, the massive hole that leaves in your life. |
Потеря брата... оставляет огромную пустоту в твоей жизни. |
Losing those we love can test our faith. |
Потеря любимых - испытание нашей веры. |
Losing a child... other people don't understand. |
Потеря ребенка... другие люди не понимают. |
Losing our credibility with the judge could affect our chances at trial. |
Потеря доверия судьи может отразиться на наших шансах в суде. |
Losing the family farm clearly screwed him up. |
Потеря семейной фермы явно доканала его. |
Losing you, the others, the war, it changed him. |
Война, потеря тебя и других изменила его. |
Losing a friend is one of the most painful things to go through. |
Потеря друга - одна из наиболее болезненных вещей, что приходится пережить. |
Losing all those clients must've been bad for business. |
Потеря этих клиентов, наверное, аукнулась на вашем бизнесе. |
Losing the company wasn't your fault. |
Потеря компании не была твоей виной. |
Losing her husband, her eldest child and her father. |
Потеря мужа, старшего сына и отца. |
Losing the baby, that's what upset me. |
Потеря ребенка, - вот, что меня расстроило. |
Losing mom was a blow to me, but parting with Uschi was more painful. |
Потеря мамы оказалась для меня ударом, но расставание с Уши было более болезненным. |
Losing his daughter, maybe it jarred the Founder awake. |
Потеря дочери, может, это привело его в чувство. |