After an unsuccessful attempt by The Beatles to block it, the 26-song Live! at the Star-Club in Hamburg, Germany; 1962 was released by Lingasong. |
После безуспешных попыток The Beatles блокировать издание записей, альбом Live! at the Star-Club in Hamburg, Germany; 1962, включающий 26 песен, был издан Lingasong. |
During their Live 8 reunion with Waters, footage of Algie, over Battersea Power Station, was shown on a giant video screen behind the band. |
Во время выступлений группы, воссоединившейся временно с Роджером Уотерсом, на Live 8 снимки надувной свиньи, парящей над электростанцией Баттерси, демонстрировались среди прочих на гигантском экране над сценой. |
John Jackson approached Stuart Galbraith with the idea of a Pan-World touring festival which fit in with plans Kilimanjaro Live had to launch a UK festival. |
Джон Джексон обратился к Стюарту Гэлбрейту со своей идеей мирового гастролирующего рок-фестиваль, которая, к слову, вписывалась в планы Kilimanjaro Live, уже собиравшейся организовать подобный фестиваль, но в рамках одной страны - Великобритании. |
Usher covered "Don't Let Me Down" in BBC Radio 1's Live Lounge on September 5, 2016. |
Американский певец и актёр Ашер записал свою версию «Don't Let Me Down» на канале Live Lounge радиостанции BBC Radio 1 5 сентября 2016 года. |
In June 2011 they played Emporio Armani's Summer Live gig supporting Plan B. More recently Wolf Gang performed at American designer Thom Browne's collection preview for Harrods. |
В июне 2011 они участвовали в концерте Summer Live Эмпорио Армани в качестве поддержки рэпера Plan B. Не так давно группа представила одну из коллекций одежды американского дизайнера Тома Брауна для Harrods. |
A remarkable new documentary film, The House I Live In, shows that America's story is even sadder and crueler than that, owing to disastrous policies. |
В одном хорошем новом документальном фильме «Дом, в котором я живу» (The House I Live In) показано, что история Америки является даже еще более печальной и жестокой из-за ее губительной политики. |
The organizers of next Saturday's Live Earth concerts hope that the entire world will hear a crystal clear message: climate change is the most critical threat facing the planet. |
Организаторы концертов Live Earth, которые пройдут в следующую субботу, надеются, что они смогут донести свое ясное послание до всего мира: самой страшной угрозой, стоящей перед планетой, является изменение климата. |
All of the songs on Priest... Live! were recorded on their 1986 Fuel for Life tour which supported the album Turbo. |
Диск включает записи двух выступлений группы во время мирового тура в 1986 году, Все песни на Priest... Live! были записаны во время тура Fuel For Life, который был организован в поддержку альбома Turbo. |
Afterwards, the band flew home to Los Angeles, where Patrick Wilson and Matt Sharp made a promotional appearance on the nationally syndicated radio show Modern Rock Live in an attempt to improve the album's standing on the US album charts. |
Впоследствии группа вернулась домой в Лос-Анджелес, где Патрик Уилсон и Мэтт Шарп выступили на национальном радио-шоу Modern Rock Live, чтобы улучшить положение альбома в американских чартах. |
Then, in July of that year, Shakira signed a $300 million contract with Live Nation, an international touring giant, which contract was to remain in effect for ten years. |
Позже в июле Шакира заполучила контракт на 300 миллионов долларов с Live Nation, международной крупнейшей компанией по организации концертов, на десять лет. |
On July 13, Selena Gomez & the Scene's song "Live Like There's No Tomorrow" was released as a single from the movie Ramona and Beezus. |
13 июля был выпущен сингл «Live Like There's No Tomorrow» к фильму «Рамона и Бизус». |
In the territories outside of the United States, Europe and Canada, Elektra Records re-released a shorter and edited version of the album in 1985 titled Queen Live. |
За пределами США, Европы и Канады Elektra Records выпустил более укороченную версию альбома, назвав её Queen Live. |
In 1990, Waters and producer Tony Hollingsworth created The Wall - Live in Berlin, staged for charity at a site once occupied by part of the Berlin Wall. |
В 1990 году вместе с продюсером Тони Холлингсуортом Уотерс организовал благотворительный концерт The Wall Live in Berlin по случаю разрушения Берлинской стены. |
At its launch the service, known as Windows Live Folders at the time (with a codename of SkyDrive), was provided as a limited beta available to a few testers in the United States. |
Сначала SkyDrive, известный ранее как Windows Live Folders, был доступен ограниченному количеству бета тестеров в США. |
It was then announced that a general manager would be appointed for 205 Live and would address the championship; 205 Live was previously controlled by the Raw General Manager, as 205 Live is part of the Raw brand. |
Позже было объявлено, что на 205 Live будет назначен генеральный менеджер, а 205 Live будет представлять дивизион полутяжеловесов в чемпионате. |
After becoming a Saturday Night Live cast member, Sandler went on to star in many Hollywood feature films that combined have grossed over $2 billion at the box office. |
После приобретения популярности в программе Saturday Night Live он сыграл в нескольких картинах в Голливуде, собравших более 100 млн $ кассовых сборов. |
The Sergeant punishes Brian by informing him that he will have to listen to singles from Chris Gaines' album: this entire scene was based on a sketch from Saturday Night Live approximately 10 years ago. |
Сержант наказывает Брайана прослушиванием песен Криса Гейнса - это пародия на скетч (1996) из шоу «Saturday Night Live». |
Gentoo users responded by saying that doing it this way would be as simple as first installing Windows, then booting into a Live CD, and reinstalling GRUB from there. |
Пользователи Gentoo ответили, что сделать это также просто, как и устанавливать Windows первой - загрузиться с Live CD и переустановить GRUB. |
On 2 July 2005, the group took a break from their sold out world tour and appeared at the Live 8 concert, in Hyde Park, London, performing to 240,000 people - their biggest audience yet. |
2 июля 2005 года группа прервала своё мировое турне и выступила на концерте Live 8 в Гайд-парке в Лондоне на глазах 240000 человек - их самой большой аудитории. |
In August 2006, "Wonderwall" was named the second-greatest song of all time in a poll conducted by Q Magazine, finishing behind another Oasis song, "Live Forever". |
В августе 2006, «Wonderwall» заняла второе место в хит-параде песен на все времена, проведенным журналом Q Magazine, уступив другой песне Oasis «Live Forever». |
The disc includes Live from Paris, an 85-minute concert from 4 July 1987 that was originally broadcast on British television in celebration of the 25th anniversary of Island Records. |
85-минутный концерт Live from Paris, состоявшийся 4 июля 1987 года, первоначально он уже транслировался по британскому телевидению в рамках празднования 25-й годовщины Island Records. |
According to Xbox Live director of programming, Major Nelson, an emergency meeting was called to discuss what to do about the game's release, knowing some keen users had already purchased the game. |
Согласно Директору по планированию сервиса ХВох Live Мейджеру Нельсону, было собрано внеплановое совещание, чтобы обсудить дату релиза игры, поскольку некоторые игроки уже успели заплатить за игру. |
Glam Nation Live debuted at number one on the SoundScan Music Video chart and landed at number 12 on Billboard's 2011 year-end music video sales chart. |
Glam Nation Live дебютировал под номером один в чарте видеомузыки SoundScan и по продажам занял 12-место в 2011 Billboard. |
Later, the Live Parsing Editor (LEXX) written for the VM operating system for the computerization of the Oxford English Dictionary in 1985 was one of the first to use color syntax highlighting. |
Live Parsing Editor (LEXX или LPEX) на VM, написанный для оцифровки Оксфордского словаря в 1985 году, был одним из первых редакторов с подсветкой синтаксиса. |
On a number of occasions throughout 2010, Sharp guest presented Live From Studio Five, taking the place of Melinda Messenger, Kate Walsh and Emma Willis whilst they were indisposed. |
В ряде случаев в течение 2010 года Шарп вела «Live From Studio Five», заменяв Мелинду Мессенджер, Кейт Уолш и Эмму Уиллис, которым тогда нездоровилось. |