| Hezbollah operates a satellite television station, Al-Manar TV ("the Lighthouse"), and a radio station, al-Nour ("the Light"). | Хезболла располагает собственным спутниковым телеканалом «Аль-Манар» («Маяк») и радиостанцией «Аль-Нур» («Свет»). |
| Captain Barrett to fort point light station. | Капитан Баррет вызывает маяк Форт Пойнт. |
| The laser beam sweeps across the whiteboard surface-much like a lighthouse sweeps light across the ocean-by using a rotating mirror. | Лазерный луч проносится по поверхности доски - подобно тому, как маяк охватывает светом океан - с помощью вращающегося зеркала. |
| That light, like freedom, is absolutely indispensable for life on earth. Impoverished, but aware of its human, cultural and historic riches, Haiti shines beyond the darkness of colonization like a beacon of freedom. | Будучи бедной страной, но сознающей свое человеческое, культурное и историческое богатство, Гаити, словно маяк надежды, озаряет своим светом мрачную ночь колонизации. |
| Quimby flew out to Boston Light in Boston Harbor at about 3,000 feet, then returned and circled the airfield. | Куимби облетела маяк Бостон-Лайт в Бостонской гавани, а затем вернулась и совершила облёт аэродрома. |
| Fleetwood, within a line from Low Light to Knott | Флитвуд: до линии, соединяющей маяк Лоу и Нотт. |
| Keyhaven Lake, within a line drawn due north from Hurst Point Low Light to Keyhaven Marshes | Озеро Кихейвен: до линии, проходящей строго на север через маяк Херст-Пойнт-Лоу и Кихейвен-Машиз. |
| Loch Broom, Ullapool, within a line from Ullapool Point Light to Aultnaharrie | Лох-Блум, Аллапул: до линии, соединяющей маяк на мысе Аллапул и Олтнахарри. |
| Oban, within an area bounded on the north by a line from Dunollie Point Light to Ard na Chruidh and to the south by a line from Rudha Seanach to Ard na Cuile | Обан: в пределах района, ограниченного с севера линией, соединяющей маяк мыса Данолли и Ард-на-Хред, а с юга - линией, соединяющей Руда-Синах и Ард-на-Кел. |