All that and one less minute tonight on 59 Minutes. |
Всё это минус одна минута в программе "59 минут". |
While that procedure might have the disadvantage of generating less interest in the recommendations made, the latter could stand for themselves once published. |
Хотя эта процедура может иметь тот минус, что она вызывает меньше интереса к выносимым рекомендациям, последние могут постоять сами за себя после их опубликования. |
Three weeks minus a week and a half is already less than a couple of weeks. |
Три недели минус полторы недели - это уже меньше, чем две недели. |
a/ Imports less exports; a negative sign indicates net exports, its absence indicates net imports. |
а/ Объем импорта за вычетом объема экспорта; знак минус означает чистый экспорт, а его отсутствие указывает на чистый импорт. |
Voluntary contributions in kind 3. Projected operating deficit (1 less 2) |
З. Прогнозируемый оперативный дефицит (раздел 1 минус раздел 2) |
Filing cabinet Less 50 per cent to be transferred from stock |
Минус 50 процентов, которые будут переданы из запасов |
Less: 9 4x4 vehicles from United Nations supply depot at |
Минус: 9 полноприводных автомобилей со склада снабжения |
Less: Credits to Member States for unencumbered balance |
Минус: незадействованный остаток, зачтенный государствам-членам |
Less: Transfer of cargo trucks from UNLB |
Минус: передача грузовых автомобилей с БСООН |
Less: Cost of library building razed in 1960 1.7 65.4 |
Минус: Стоимость здания библиотеки, снесенного в 1960 году |
Less: normal wear and tear, obsolescence, dispositions and other |
Минус: текущий износ, устаревание, ликвидация и прочее |
Less decrease in capital reserve for projects |
Минус: уменьшение капитального резерва для проектов |
Less: Loss on sale of securities |
Минус: убытки при продаже ценных бумаг |
Less: Recognition of amortized cost (note 9) |
Минус: признание амортизированной стоимости (примечание 9) |
Less: write-offs: accidents, theft and damages |
Минус: списания в результатах аварий, хищений или порчи |
Less: returns to donors of unused contributions |
Минус: возврат неиспользованной части взносов донорам |
Less recognition of amortized costs (note 9) |
Минус учтенные амортизированные расходы (примечание 9) |
Less: transfers to other revenue for reimbursement of tax charges Subtotal |
Минус: переводы в прочие поступления для возмещения сумм налоговых платежей |
(Less) increase in contributions receivable |
Минус: увеличение объема дебиторской задолженности по взносам |
Less: Recovery from packing and assembly activities |
Минус: возмещение расходов на упаковку и комплектование |
Less: Staff assessment (2696) |
Минус: налогообложение персонала (2696) |
Less: Payments received (213611554) |
Минус: полученные платежи (213611554) |
Less: Adjustment for reserve a/ 1735370 |
Минус: поправка на резерв а/ 1735370 |
Inter-fund adjustment Less: Staff and other personnel costs, headquarters |
Минус: Расходы по персоналу и прочие кадровые расходы, штаб-квартира |
Less containers in storage (104) |
Минус количество модулей, находящихся на складах |