| All that and one less minute tonight on 59 Minutes. | Всё это минус одна минута в программе "59 минут". |
| While that procedure might have the disadvantage of generating less interest in the recommendations made, the latter could stand for themselves once published. | Хотя эта процедура может иметь тот минус, что она вызывает меньше интереса к выносимым рекомендациям, последние могут постоять сами за себя после их опубликования. |
| Three weeks minus a week and a half is already less than a couple of weeks. | Три недели минус полторы недели - это уже меньше, чем две недели. |
| a/ Imports less exports; a negative sign indicates net exports, its absence indicates net imports. | а/ Объем импорта за вычетом объема экспорта; знак минус означает чистый экспорт, а его отсутствие указывает на чистый импорт. |
| Voluntary contributions in kind 3. Projected operating deficit (1 less 2) | З. Прогнозируемый оперативный дефицит (раздел 1 минус раздел 2) |
| Filing cabinet Less 50 per cent to be transferred from stock | Минус 50 процентов, которые будут переданы из запасов |
| Less: 9 4x4 vehicles from United Nations supply depot at | Минус: 9 полноприводных автомобилей со склада снабжения |
| Less: Credits to Member States for unencumbered balance | Минус: незадействованный остаток, зачтенный государствам-членам |
| Less: Transfer of cargo trucks from UNLB | Минус: передача грузовых автомобилей с БСООН |
| Less: Cost of library building razed in 1960 1.7 65.4 | Минус: Стоимость здания библиотеки, снесенного в 1960 году |
| Less: normal wear and tear, obsolescence, dispositions and other | Минус: текущий износ, устаревание, ликвидация и прочее |
| Less decrease in capital reserve for projects | Минус: уменьшение капитального резерва для проектов |
| Less: Loss on sale of securities | Минус: убытки при продаже ценных бумаг |
| Less: Recognition of amortized cost (note 9) | Минус: признание амортизированной стоимости (примечание 9) |
| Less: write-offs: accidents, theft and damages | Минус: списания в результатах аварий, хищений или порчи |
| Less: returns to donors of unused contributions | Минус: возврат неиспользованной части взносов донорам |
| Less recognition of amortized costs (note 9) | Минус учтенные амортизированные расходы (примечание 9) |
| Less: transfers to other revenue for reimbursement of tax charges Subtotal | Минус: переводы в прочие поступления для возмещения сумм налоговых платежей |
| (Less) increase in contributions receivable | Минус: увеличение объема дебиторской задолженности по взносам |
| Less: Recovery from packing and assembly activities | Минус: возмещение расходов на упаковку и комплектование |
| Less: Staff assessment (2696) | Минус: налогообложение персонала (2696) |
| Less: Payments received (213611554) | Минус: полученные платежи (213611554) |
| Less: Adjustment for reserve a/ 1735370 | Минус: поправка на резерв а/ 1735370 |
| Inter-fund adjustment Less: Staff and other personnel costs, headquarters | Минус: Расходы по персоналу и прочие кадровые расходы, штаб-квартира |
| Less containers in storage (104) | Минус количество модулей, находящихся на складах |