Why would I leave? |
Но зачем мне уезжать? |
Why leave so soon? |
Зачем уезжать так срочно? |
You can leave without worrying. |
Можете уезжать не беспокоясь. |
You must not leave, Julie. |
Не надо уезжать, Жюли. |
We must leave, immediately. |
Нужно уезжать, немедленно. |
Why should we leave? |
Почему мы должны уезжать? |
I shouldn't leave. |
Мне не следовало бы уезжать. |
Why would I leave? |
Так зачем мне уезжать? |
I think you should leave. |
По-моему, вам пора уезжать. |
I won't leave. |
Я не хочу уезжать. |
We must leave immediately! |
Мы должны срочно уезжать! |
Your father shouldn't leave you. |
Твоему отцу нельзя уезжать. |
Don't leave town. |
Не уезжать из города. |
Or leave at all? |
Или вообще не уезжать? |
We should leave town immediately. |
Нужно немедленно уезжать из города. |
I'll make sure to double-check my trunk before I leave. |
Я внимательно проверю багажник, когда буду уезжать. |
What makes them leave is climate change, which drains the nourishing soil, decimates herds or silts up water sources. |
Еще одной причиной, вынуждающей их уезжать, является изменение климата, которое осушает плодородные почвы, уничтожает крупный рогатый скот или заносит илом источники воды. |
It is a sad moment for me to have to take my leave of you and I shall remember always the extremely cordial atmosphere that prevails in the Conference on Disarmament. |
Мне поистине грустно уезжать, и я никогда не забуду ту крайне сердечную атмосферу, которая превалирует на Конференции по разоружению. |
They will come, give some money to quaint and slightly lunatic looking farmers ploughing behind their mules, and they will leave. |
Они будут приезжать, давать немного денег старомодным, имеющим слегка идиотский вид крестьянам, идущим за плугами, которые тянут их мулы, и будут уезжать обратно. |
Massaraksh and now must leave! |
Массаракш! И в такое время... я должен уезжать. |
I was so New York, you know, I didn't want to, sort of, leave New York. |
Я так привыкла к Нью-Йорку, мне не хотелось уезжать оттуда. |
Before Jim goes to bed she tells him, "If tomorrow is Wednesday, please, please wake me up before you leave." |
Она умоляет его не уезжать в командировку, но поняв, что он не отменит поездку, просит: «Если завтра среда, пожалуйста, разбуди меня, прежде чем уехать». |
Yes. Can we catch the bus if we leave now? |
Да, нам пора уезжать, тут ходит автубус, верно? |