| You must learn patience. | Вы должны научиться быть терпеливым. |
| Can't we learn? | Можем ли мы научиться? |
| You can just learn. It's not hard. | Ну тогда придется научиться! |
| You might actually learn something. | Ты можешь кое-чему научиться. |
| Can't you learn that? | Не можешь уже научиться? |
| But I can learn. | Но я могу научиться. |
| You can learn too. | Ты тоже можешь научиться. |
| Well, you could learn. | Мог бы уже научиться. |
| It's the only way he'll learn. | Только так он сможет научиться. |
| Public sector managers at all levels must learn and adopt the same business thinking. | Государственные управленцы всех уровней должны научиться такому бизнес-мышлению. |
| On second thought, those kids can learn around my schedule. | Еще, эти дети могут научиться моему распорядку. |
| A person can't be taught anything - he/she can learn only him/herself. | Нельзя научить человека чему-либо - он может научиться только сам. |
| And in particular, I think we can learn things about learning. | А более конкретно - мы можем научиться обучению. |
| Or, you can say here and you can maybe learn something. | Или можешь остаться здесь и научиться хоть чему-то. |
| There are things he must learn that extend beyond the ways of the sietch. | Ему нужно научиться вещам более важным, чем обычаи ситча. |
| You can learn much from silence. | У тишины можно многому научиться. |
| You might learn something. | ты могла бы чему-нибудь научиться |
| I would like to actually learn something. | Я бы хотела чему-нибудь научиться. |
| Maybe they could learn something. | Может они смогут чему-нибудь научиться. |
| You students can learn a lot from watching us professionals. | Спасибо, Фарнон. Вы, студенты, можете многому научиться, наблюдая за работой нас, профессионалов. |
| Too close. J. D: And if you're smart enough, everyone can learn something. | И если ты достаточно умён, все могут научиться чему-нибудь. |
| Happy in this, she is not yet so old that she may learn. | А еще счастливей - что не глупа и сможет научиться. |
| They just drill a few words into them at the pet shop, and then they never learn anything else after that. | Их просто обучают нескольким словам в зоомагазине а потом они не могут научиться ничему новому. |
| It's a pity you weren't with us, on Szuch Street, you could learn a lot... | Жаль, что тебя не было с нами на улице Шух, Мог бы многому научиться... |
| There are many lessons that Marko must learn, if he is to succeed. | Румянцеву предстоит пересмотреть многие свои позиции и научиться новому для того, чтобы выжить. |