Don't be modest, Laurie. |
Не скромничай, Лори. |
Now, was Laurie a family friend? |
Лори была другом семьи? |
Van two, this is Laurie. |
Это второй - Лори. |
I've got to go talk to Laurie. |
Я хочу поговорить с Лори. |
Getting ready for Laurie to come over. |
Готовлюсь к приходу Лори. |
Convince Laurie to keep me on as CEO. |
Уговори Лори оставить меня исполнительным. |
Laurie, what's going on? |
Лори, что происходит? |
Ellie, harsh truth... can I drop Laurie? |
Я могу порвать с Лори? |
But Jo's got a crush on Laurie. |
Но Джо влюблена в Лори. |
Laurie hasn't fired you yet? |
Лори тебя не уволила? |
Laurie took a call from Fingerprints Bureau. |
Лори позвонили из дактилоскопического отдела. |
Do you ever get any time off, Laurie? |
Вы когда-нибудь отдыхаете, Лори? |
"I'm out with my mate Laurie." |
Гуляю с моим другом Лори. |
Laurie fixed her broken tooth with krazy glue. |
Лори приклеила зуб на суперклей. |
Ll, even Laurie's got a boyfriend. |
Даже у Лори есть парень! |
Laurie, that's too mean. |
Лори, это подло. |
I'm so lost, Laurie. |
Я запутался, Лори. |
Laurie can watch this baby tonight. |
Лори приглядит за ребёнком. |
Laurie, have you ever been turned down? |
Лори, тебя когда-нибудь отшивали? |
I'm - I'm with Laurie. |
Сегодня я с Лори. |
All right, here we go, Laurie. |
Хорошо, продолжаем, Лори. |
Laurie, go up and get Nora. |
Лори, пойди приведи Нору. |
Beth, do you remember Laurie? |
Бет, ты помнишь Лори? |
Let Laurie go first. |
Пусть Лори идет первой. |
Getting ready for Laurie to come over. |
Готовлюсь к приезду Лори. |