| Jules. Laurie, there's nothing to talk out. | Лори, здесь нечего обсуждать. |
| Have a La-mosa. It's Laurie's special recipe. | По специальному рецепту от Лори. |
| It's OK. Laurie, it's OK. | Лори, всё хорошо. |
| Laurie, it's OK, it's OK. | Лори, всё хорошо. |
| Laurie has been replaced by a pod. | Лори заменили на двойника. |
| Laurie, that's not the answer. | Лори, это не выход. |
| This is my son, Laurie. | Это мой сын Лори. |
| Annie: Laurie, are you down there? | Лори, ты там? |
| Laurie, Laurie, Laurie! | Лори, Лори, Лори! |
| Laurie, Laurie, stop. | Лори, Лори, ничего с тобой не случится. |
| I'm headed to Laurie's house now. | Я отправляюсь к Лори сейчас. |
| I wish you wouldn't cry, Laurie. | Не надо плакать, Лори. |
| Laurie just gave him to me. | Лори подарила его мне. |
| Of course, Laurie was late again. | Конечно же, Лори опоздала. |
| So, Laurie... what's new? | Лори, что нового? |
| Nice to meet you, Laurie. | Рад знакомству, Лори. |
| On your way to Laurie's trailer? | Направляешься в трейлер Лори? |
| Laurie, you can't do that! | Лори, так нельзя! |
| Laurie, check it out - saddle. | Лори, зацени... седло. |
| Laurie, what does this look like to you? | Лори, какое это похоже? |
| Laurie's about to taste some dominance. | Лори сейчас отведает доминирования. |
| Laurie Keller isn't scared of anything... | Лори Келлер ничего не боится. |
| Do you want to eat something, Laurie? | Хочешь съесть что-нибудь, Лори? |
| Van 2, this is Laurie. | Это второй - Лори. |
| Well, I'm sorry, Laurie. | Прости меня, Лори. |