| I mean, we're on laurie's side, But you're a good guy. | В смысле, мы на стороне Лорри, но ты хороший парень. |
| I've got to go find Laurie and Travis. | Мне нужно найти Лорри и Тревиса. |
| Well, on a happier relationship note, Laurie and I have taken a big step. | На этой счастливой семейно ноте мы с Лорри решили сделать серьезный шаг. |
| Pretty sure Laurie and I just broke up. | Почти уверен, что мы с Лорри расстались. |
| I need to talk to Laurie about something first. | Для начала, я хочу поговорить с Лорри. |
| I broke my wrist catching Trav and Laurie in the shower. | Я сломала руку, застав Трева с Лорри в душе. |
| Before Jules and I got together, I slept with Laurie. | До того, как мы с Джулс начали встречаться, я спал с Лорри. |
| First of all, Laurie, you were there. | Прежде всего, Лорри, ты была там. |
| I can't believe I overreacted like that to Trav and Laurie. | Не верю, что я так перегнула палку с Трэвом и Лорри. |
| Laurie and Travis could make each other happy. | Лорри и Трэвис могут осчастливить друг друга. |
| Laurie, you have to meet withur banker. | Лорри, ты должна встретиться с нашим банкиром. |
| Ben, this is my ex-wife Laurie. | Бен, это моя бывшая жена Лорри. |
| I know Travis and Laurie care for each other, but I don't know how much they've seriously considered a future together. | Я знаю, что Тревис и Лорри заботятся друг о друге, но я понятия не имею, как серьезно они относятся к их совместному будущему. |
| And, Smith, I'm sure Laurie told you, so... no. | И, Смит, наверно, Лорри рассказала тебе, да или нет? |
| I got here early, decided to rinse off, and Laurie came in and said, "where are you?" | Я приехал слишком рано, решил помыться, а потом приехала Лорри, сказала: |
| And Trav and Laurie have no idea, and I have no idea how to tell them. | И Трев и Лорри ничего не знают, а я не понимаю, как им это рассказать. |
| I didn't know how to tell Trav and Laurie that they were pregnant, because I didn't know how they'd react. | Я не знала, как сказать Тревису и Лорри, что у них будет ребенок, потому что я не знала, как они отреагируют. |
| Laurie and Trav had a huge blowup - like, "This could be the end" huge! | У Лорри и Тревиса случился огромный скандал... что то из серии "Возможно, всё кончено". |
| I mean, Laurie is a very classy girl. | Лорри ведь такая воспитанная девушка. |
| I mean, Laurie and Travis are pretend-married! | Лорри и Тревис притворяются женатыми! |
| Laurie and Travis are pregnant. | У Лорри и Тревиса будет ребёнок. |
| Laurie, what's your name? | Лорри, как тебя зовут? |
| I love you, Laurie. | Я люблю тебя, Лорри. |
| You know Laurie and Ellie Who? | Ты знаешь Лорри и Элли. |
| Laurie, this is Ben. | Лорри, это Бен. |