Английский - русский
Перевод слова Lately
Вариант перевода Недавно

Примеры в контексте "Lately - Недавно"

Примеры: Lately - Недавно
Those floor drains been cleaned out lately? Эти стоки недавно чистили?
I have had some fabulous reviews lately. Получила недавно отличные отзывы.
But I've grown up a lot lately. Но я недавно повзрослел.
I've been looking into some things lately. Я недавно просматривал кое-какие материалы.
Have you checked in on Jackie lately? Ты был недавно у Джеки?
Talk to her lately? Недавно говорили с ней?
Have you seen him lately? Ты видела его недавно?
Have you seen her lately? Ты её видела недавно?
You know, I've been getting real weepy over dog food commercials lately. Знаешь, я немного расчувствовался недавно из-за рекламы собачьего корма.
I have lately returned from a meeting with Admiral Hood. недавно встречалс€ с адмиралом 'удом.
But, lately, I can't stop 'em. Но, недавно, я не смогла сдержаться.
My department has been crazy lately, with the changeover to the new operating system. Мой департамент недавно столкнулся с проблемой, связанной с переходом на новую операционную систему.
Okay, the chair's not doing it now... but lately it's been giving out as soon as I lean back. Ну да, сейчас всё нормально, но недавно оно ломалось, как только я в нём откидывался.
Nor making our own drowsies either, as we've had to dofar too often lately. Такие объятия, которыми мы делились с друг другом еще совсем недавно.
"Dear Abby, lately I've been dreaming about falling into water"and not being able to reach the surface. Недавно мне приснилось, что я упала в воду... и никак не могу выбраться на сушу.
The representative of Germany has lately taken an inappropriate stance with respect to Algeria's position. Представитель Германии недавно высказал неуместное замечание в отношении позиции Алжира.
But that true crime hobby had taken a turn lately because he was... slipping. Но это хобби недавно приняло другой оборот, его состояние ухудшалось.
We know you've been taking some hits lately, and we're here to help as much as we can. Мы знаем, что вы недавно понесли потери, и мы здесь, чтобы оказать посильную помощь.
You had surgery lately? Тебе недавно не делали операций?
There have been some cases lately where the police have been accused for committed acts of racist motives. Недавно имел место ряд случаев обвинения сотрудников полиции в совершении действий, продиктованных расистскими мотивами.
I've been doing all these toe lifts lately, and so... my calves have really been cramping up. Я недавно делал упражнения на ноги, и поэтому... мои икры свело судорогой.
You know, I've been havin' this really weird dream about Dad lately. Знаешь, у меня недавно был странный сон про отца.
Look, man, I've been having dreams about this lately. Слушай, мне она недавно приснилась, и...
But they did tell us that the 54th Street Gangsters and the Latin Players have been at each other's throats lately. Но они сказали нам, что банда с 54 улицы и Латинские Игроки недавно сильно враждовали.
Your Highness lately sending into France did claim some certain dukedoms, in the right of your great predecessor, King Edward the Third. Вы, государь, через послов недавно Потребовали некоторых герцогств Во имя прав великого Эдварда.