| Built in 1977, is one of largest Mediterranean tourist ports. | Основан в 1977 году и является одним из самых крупных туристических причалов Средиземного моря. |
| ICP Forests now represents one of the largest biomonitoring systems worldwide. | МСП - леса является в настоящее время одной из самых крупных в мире систем биомониторинга. |
| The return of refugees represented one of the largest single voluntary repatriation movements in African history. | Это возвращение беженцев стало одним из самых крупных единовременных перемещений населения, связанных с добровольной репатриацией, за всю историю Африки. |
| The sustained growth reflected the continued rise of remittances in some of the largest recipients, particularly Bangladesh and Nepal. | Стабильный рост этого объема отражает постоянное увеличение размеров денежных переводов в некоторые страны из числа самых крупных получателей, в особенности в Бангладеш и в Непал. |
| UNMIL continued to provide security for the two largest prisons, in Monrovia and Zwedru. | МООНЛ продолжала обеспечивать безопасность в двух самых крупных тюрьмах, т.е. в Монровии и Зведру. |
| It is one of the largest social protection programmes in the world and has benefitted some 50 million poor people. | Это одна из самых крупных программ социальной защиты в мире, она охватывает примерно 50 млн. человек. |
| This is one of the largest single allocations in the Ministry. | Ее бюджет составляет одну из самых крупных отдельных статей расходов этого министерства. |
| Mom to lowly associate, to founding partner of one of Chicago's largest firms. | От домохозяйки к роли скромного помощника адвоката, и к роли партнера - основателя одной из самых крупных юридических фирм в Чикаго. |
| This is one of the largest and most mysterious plane crashes in Colombian history. | Это одна из самых крупных и загадочных авиакатастроф в истории Колумбии. |
| For the five largest loans sufficient data are collected to estimate the amount of debt service on the loan. | Были собраны достаточные данные о пяти самых крупных кредитах, что позволило произвести оценку выплат в погашение задолженности. |
| Additional measures have been taken with regard to the two largest frontier points: Amsterdam's Schiphol airport and the port of Rotterdam. | Дополнительные меры принимаются в отношении двух самых крупных пограничных пунктов: амстердамского аэропорта Схипхол и роттердамского порта. |
| We are a member of the largest Spanish Intranet with database of more than 9000 properties. | Совместно с нашими испанскими партнерами мы являемся членами одной из самых крупных межагентских баз данных по этим побережьям. В нашей базе данных находится более 9000 объектов недвижимости. |
| It was one of the largest studies in history, with more than 150,000 students in the sample. | Это было одно из самых крупных исследований в истории, с более чем 150000 студентов в выборке. |
| It is one of the largest temples in Southeast Asia. | Один из самых крупных храмов Юго-Восточной Азии. |
| In the following decades, the collection expanded to become one of the largest of its type. | В последующие десятилетия коллекция заняла достойное место одной из самых крупных в своём роде. |
| This game ranks second in the rankings of the largest and most winnings, credit goes to 99.54%. | Эта игра занимает второе место в рейтинге самых крупных и выигрыши, кредитные выходит на 99.54%. |
| Spanning 165 light-years in diameter, M5 is one of the largest known globular clusters. | Простираясь на 165 световых лет в поперечнике, M 5 является одним из самых крупных известных звёздных шаровых скоплений. |
| The Central Balkan National Park is one of the largest and most valuable of the protected areas in Europe. | Центральный Балкан - один из самых крупных и ценных национальных парков в Европе. |
| It is one of the largest airports in the world. | Это один из самых крупных аэропортов в мире. |
| Between 1968 and 1978, the library saw one of the largest book thefts in history. | Между 1968 и 1978 годами в библиотеке было совершено одно из самых крупных хищений. |
| One of the largest brown bears, a very large Ussuri brown bear may approach the Kodiak bear in size. | Один из самых крупных бурых медведей, очень крупный уссурийский бурый медведь, может приблизиться к размеру медведя Кадьяк. |
| I work for one of the largest companies security in the country. | Они работают на одну из самых крупных компаний по безопасности в этой стране. |
| This is Wushan, one of the largest cities that was relocated. | Это Вушан, один из самых крупных городов, который был перемещён. |
| This is a list of mayors of the 25 largest cities in Oregon. | Ниже список 25 самых крупных городов Аквитании. |
| SigmaBleyzer is one of the largest and most experienced equity investors in the region. | SigmaBleyzer является одним из самых крупных и самых опытных инвесторов в регионе. |