| There's 10,000 planes with no place to land. | Там 10000 самолётов, которым негде приземлиться. |
| And just one last thing - we have to land. | Осталось лишь одно - нам нужно приземлиться. |
| We can't land in the middle of that. | Мы не сможем приземлиться в этой неразберихе. |
| I think she's looking for a place to land. | Кажется, она ищет, где бы приземлиться. |
| Our plane was forced to land and we're stranded here. | Нам пришлось приземлиться, и мы оказались здесь. |
| Their Gulf Stream went down when they were trying to land in Martha's Vineyard. | Их частный самолёт разбился, когда они хотели приземлиться в Мартас-Винъярд. |
| A helicopter tried to land and the tribesmen chucked Spears at them. | Вертолет пытался приземлиться, а соплеменники закидали его копьями. |
| You take a shot at the king you better know how to land it. | Перед выстрелом в короля нужно знать как приземлиться. |
| If we want to land in Caracas, it is time to take off. | Если мы хотим приземлиться в Каракасе, пора взлетать. |
| You will contact your ship and order it to land. | Ты свяжешься со своим кораблем и прикажешь приземлиться. |
| How one family was turned upside down and still managed to land on its feet. | Как наша семья перевернулась, но смогла приземлиться ногами вниз. |
| The fact is I can't land in San Antonio. | Дело в том, что я не смогу приземлиться в Оан-Антонио. |
| We can land and pick you up. | Мы можем приземлиться и забрать вас. |
| I must drop out of this weather and land now,... on the first accessible runway. | Я должен выйти из этой непогоды и приземлиться немедленно, на первой доступной полосе. |
| Please, sir, we may land at any moment. | Прошу вас, сэр, мы можем приземлиться в любой момент. |
| Let it land in your heart. | Дай ей приземлиться в твоём сердце. |
| He can land north of here and pick you up. | Он может приземлиться к северу отсюда и забрать тебя. |
| Looks like he's trying to land on one of the moons orbiting that gas giant. | Пытается приземлиться на одной из лун, вращающихся вокруг того газового гиганта. |
| Even if we were able to locate them, we would be unable to land. | Даже если нам удастся обнаружить их, мы не сможем приземлиться. |
| Tell them to land at the north end of the tarmac following emergency protocol. | Теперь скажите им, что он должен приземлиться на северном краю лётного поля И следовать аварийному протоколу. |
| Well, they had to land somewhere. | Что ж, они должны были где-то приземлиться. |
| I'll take land and slaves. | Я просто хочу, чтобы приземлиться. |
| Try to land on the other traitors. | И постарайся приземлиться на других перебежчиков. |
| It could land on your shirt and you wouldn't even notice. | Он сможет приземлиться на вашей рубашке, и вы даже не заметите. |
| I wanted to land, but my wings refused. | Я хотел приземлиться, но мои крылья отказались. |