Английский - русский
Перевод слова Kid
Вариант перевода Паренек

Примеры в контексте "Kid - Паренек"

Примеры: Kid - Паренек
Then he found out this other kid was skimming off his collections. что вот этот паренек снимал с этого все сливки.
So wait, am I the only one that thinks this kid needs to get back on the horse? Так, подождите-ка, я единственная думаю, что этот паренек должен вернуться на коня?
It would have made people think, "why this kid? why him?" Люди могли бы подумать "почему именно этот паренек? почему он?"
That kid I arrested - he won't cough up his name. Паренек, которого я арестовал, не называет свое имя.
NYPD, alright, I got this kid. Паренек со мной. Идем. Скорей, шкет.
When you found out that kid who you were paying to mow your lawn was doing your wife, how did you not kill him? когда ты узнал, что паренек, которому ты платишь за стрижку газона, кувыркается с твоей женой, почему не замочил его?
Kid was all proud of himself, you know. Паренек строил из себя невесть кого.
Kid, take your finger off the trigger. Паренек, убери свой палец с курка.
Kid's probably dead already, or wishing he was. Паренек, наверное, уже мертв или очень этого желает.
Kid lost part of his face. Паренек просто лишился половины своего лица.
Kid sees you with her, penny drops, awkwardness over. Паренек увидит тебя с ней, все поймет и никакой неловкости.
Kid should've been dead an hour ago. Паренек должен был быть мертв еще час назад.
Kid, take your... take your... Паренек, убери свой... убери свой...
Some rich kid from America. (ЖЕН) Богатый паренек из Америки.
Who was that kid? А кто этот паренек?
Who is that kid? Это что за паренек?
The Indian kid was right. Индийский паренек был прав.
That kid was quite troublesome. Этот паренек доставил нам хлопот.
The kid's pretty vanilla. Паренек просто прелестная красотка.
Get that kid to do it. Тогда пусть этот паренек.
That and that Bieber kid. Этот паренек Джастин Бибер.
Who's the kid? А что за паренек?
This kid comes out. Этот паренек выходит наружу.
That's a good one, kid. Хорошая шутка, паренек.
I like this kid. Мне нравится этот паренек.