| Then he found out this other kid was skimming off his collections. | что вот этот паренек снимал с этого все сливки. | 
| So wait, am I the only one that thinks this kid needs to get back on the horse? | Так, подождите-ка, я единственная думаю, что этот паренек должен вернуться на коня? | 
| It would have made people think, "why this kid? why him?" | Люди могли бы подумать "почему именно этот паренек? почему он?" | 
| That kid I arrested - he won't cough up his name. | Паренек, которого я арестовал, не называет свое имя. | 
| NYPD, alright, I got this kid. | Паренек со мной. Идем. Скорей, шкет. | 
| When you found out that kid who you were paying to mow your lawn was doing your wife, how did you not kill him? | когда ты узнал, что паренек, которому ты платишь за стрижку газона, кувыркается с твоей женой, почему не замочил его? | 
| Kid was all proud of himself, you know. | Паренек строил из себя невесть кого. | 
| Kid, take your finger off the trigger. | Паренек, убери свой палец с курка. | 
| Kid's probably dead already, or wishing he was. | Паренек, наверное, уже мертв или очень этого желает. | 
| Kid lost part of his face. | Паренек просто лишился половины своего лица. | 
| Kid sees you with her, penny drops, awkwardness over. | Паренек увидит тебя с ней, все поймет и никакой неловкости. | 
| Kid should've been dead an hour ago. | Паренек должен был быть мертв еще час назад. | 
| Kid, take your... take your... | Паренек, убери свой... убери свой... | 
| Some rich kid from America. | (ЖЕН) Богатый паренек из Америки. | 
| Who was that kid? | А кто этот паренек? | 
| Who is that kid? | Это что за паренек? | 
| The Indian kid was right. | Индийский паренек был прав. | 
| That kid was quite troublesome. | Этот паренек доставил нам хлопот. | 
| The kid's pretty vanilla. | Паренек просто прелестная красотка. | 
| Get that kid to do it. | Тогда пусть этот паренек. | 
| That and that Bieber kid. | Этот паренек Джастин Бибер. | 
| Who's the kid? | А что за паренек? | 
| This kid comes out. | Этот паренек выходит наружу. | 
| That's a good one, kid. | Хорошая шутка, паренек. | 
| I like this kid. | Мне нравится этот паренек. |