I need to cash in while I still look like everyone's kid sister. |
пока я всё ещё выгляжу как маленькая девочка. |
I mean, she's a nice enough kid, but a little, you know, cuckoo. |
Девочка хорошая, но немного, ну, того. |
Followed by Lovejoy's daughter, Fat Tony's nephew, Brockman's little girl and Jailbird's kid! |
Следом идет дочь Лавджоя, племянник Толстого Тони, маленькая девочка Брокмана... и ребенок Заключенного! |
Nice... nice kid, but she just kind of left and went back to Providence to live with her parents. |
Девочка хорошая, но она вроде как ушла от меня, сейчас она переехала в Провиденс, жить с родителями. |
No, part 2 was the girl and part 3 was the kid. |
Нет, во 2 части была девочка, и в 3 части был ребенок. |
It's her - it's Rosie, quick, the lost kid! |
Это она, Рози, пропавшая девочка. |
I had not met you, I didn't know how a great kid you are. |
Я не знал тебя, не знал, какая ты чудесная девочка. |
Kid's tired and scared, man. |
Девочка устала и напугана, чувак. |
Kid's not losing any weight, no night sweats. |
Девочка не теряет вес, не потеет по ночам. |
Kid must have found out I was tracking her. |
Девочка наверно обнаружила, что я за ней слежу. |
Kid's worth a fortune, Finch. |
Девочка стоит целое состояние, Финч. |
Kid, unicorns can't see into your heart. |
Девочка, единороги не могут заглядывать в твоё сердце. |
Kid, what are you doing here? |
Девочка, что ты здесь делаешь? |
THE POOR KID'S BEEN THROUGH THE WRINGER AND - AMY! |
Бедная девочка столько пережила... Эми! |
I like this kid. |
Хах, мне нравится эта девочка. |
She is still my kid. I get that. |
Но она большая девочка. |
Don't worry, kid. |
Не переживай, девочка. |
No, Daphne's a smart kid. |
Нет, Дафни умная девочка. |
Even if we had a kid, and it was a girl, where would she sleep? |
Представь, если бы у нас был ребенок, и это была бы девочка, где бы она спала? |
Kid: Long ago, in a far off kingdom, lived a girl. |
«Kid: Давным-давно в одном королевстве жила девочка. |
Kid's got tattoos, piercings and probably some nasty little girl who loaned him the hep A. |
У детей есть тату, пирсинг, и, возможно, какая-нибудь испорченная маленькая девочка подарила ему гепатит А. |
Stingray Sam and the girl waited on board the ship, but what of The Quasar Kid? |
Стингрей Сэм и девочка ждут на борту корабля, но как на счёт Квазар Кида? |
This is a nice kid. |
Говорю тебе, она хорошая девочка, Кевин. |
Girl's a tough kid. |
Девочка - крепкий ребенок. |
Kid, those useless pamphlets have never helped a single person. |
Эти бесполезные буклеты не помогли ещё никому, девочка. |