| Only Keith calls me hon. | Только Кит называет меня так. | 
| That's him, Keith Price. | Это он, Кит Прайс. | 
| Keith Milano was no doctor. | Кит Милано не был доктором. | 
| Basquiat, Keith Haring, Banksy - now that's street art. | Баския, Кит Харинг, Бэнкси. | 
| And finally this is Madeline Wolstencroft and Keith Thompson from the Evening Globe. | И, наконец, это Мадлен Вольстенкрофт и Кит Томпсон из "Ивнинг Глоуб". | 
| Ian Keith is outstanding as Blondell's drunken husband. | Иэн Кит великолепен в роли вечно пьяного мужа Блонделл». | 
| Scottish transport minister Keith Brown said he was "excited" to work with the UK government on the plan. | Министр транспорта Шотландии Кит Браун сказал, что он «в восторге» от перспективы работы над планом с правительством Великобритании. | 
| Keith, it's impossible to fit all the Dudemeister at one table without our wedding looking like Oktoberfest. | Кит, это невозможно посадить всех Дюдмайстеров за одним столом тек, чтобы наша свадьба не выглядела, как Октоберфест. | 
| My late husband Keith worked for MaCallan, Donohoe. | Мй покойный муж Кит работал в компании "Маккаллан и Донохью". | 
| Jagger said: Keith was playing 12-string and singing harmonies into the same microphone as the 12-string. | В одном из интервью Мик Джаггер поделился воспоминаниями о записи: «Кит играл на двенадцатиструнной гитаре и исполнял гармонический вокал в тот же микрофон. | 
| Keith, we'd like to take Taylor home with us when we go back to San Diego. | Кит, мы хотим забрать Тейлор с собой, в Сан-Диего. | 
| He was contacted by commission officer Keith Kizer and told to return to the arena immediately or face his license being revoked. | Офицер комиссии Кит Кайзер связался с ним и потребовал немедленно вернуться, пригрозив лишением бойцовской лицензии. | 
| Keith Wolcott set up the account, so he'd be notified... whenever a large transaction took place. | Кит Волкотт был владельцем счёта, так что его извещали, Когда свершались какие-нибудь крупные операции. | 
| As for my son, Keith, he is prepared to turn himself in and face any consequences a grand jury deems necessary. | Мой сын, Кит готов нести любую ответственность которую сочтет необходимой суд присяжных. | 
| What we're left with, Keith, is trying to get the network to agree to a dollar amount you can live with. | Кит, нам осталось лишь попробовать уговорить канал на сумму, которую вы потянете. | 
| Keith was out in the field doing a report, and he was looking right at me. | Кит вел репортаж, и смотрел прямо на меня. | 
| Keith teaches piano and then other than teaching he has a hobby with the Symphony. | Да, да... Кит обучает игре на пианино и симфониям в качестве хобби. | 
| I thought the same thing until, you know, I ran this guy's name, Keith Daley. | Я думала так же, до того момента как, ну, ты знаешь, я проверила имя парня, Кит Дэйли. | 
| Keith Cowing of the blog NASA Watch questions the oversight of this line of research by NASA and requested an explanation. | Кит Коуинг в блоге NASA Watch ставил под сомнение внимание к этому направлению исследований НАСА и просил разъяснений. | 
| Keith Henson was raised as an "army brat" attending seven schools before 7th grade. | Кит был «армейским ребёнком», до 7-го класса он сменил 7 школ. | 
| After Keith Moon had completed his work on the film 200 Motels, the group performed their first Young Vic concert on 15 February. | После того как Кит Мун закончил съёмки в фильме «200 Мотелей» (англ.)русск., The Who отыграли первый концерт, который состоялся 15 февраля. | 
| The Seekers consisted of Durham, Athol Guy, Bruce Woodley and Keith Potger, the last being an ABC radio producer. | В группе The Seekers выступали - Дарем, Атол Гай, Брюс Вудли и Кит Потджер, последний работал радиопродюсером на ABC. | 
| In 1995, rugby union turned professional and the club was taken over by local businessman Keith Barwell. | В 1995 г. английское регби перешло на коммерческую основу, и владельцем клуба стал местный бизнесмен Кит Барвелл. | 
| Four players have scored their 500th goal on an empty net: Wayne Gretzky, Mike Bossy, Jari Kurri and Keith Tkachuk. | Четверо игроков забивали свои 500-е шайбы в пустые ворота (Уэйн Гретцки, Яри Курри, Майк Босси, Кит Ткачук). | 
| Stanton works with "Mademoiselle Zeena" (Joan Blondell) and her alcoholic husband, Pete (Ian Keith). | Вскоре Стентон начинает работать с медиумом Мадмуазель Зеной (Джоан Блонделл) и её сильно пьющим мужем-ассистентом Питом (Иэн Кит). |