I don't get why he's got all this hatred for keith. |
Я не понимаю, почему он так ненавидел Кита. |
Well, and the brian keith show. |
Ну, и шоу Брайана Кита. |
Obviously in the brian keith show. |
Очевидно, в шоу Брайана Кита. |
And then you blamed keith when he couldn't keep up. |
И потом стала винить Кита, потому что он отставал. |
We found keith borgese's dna on that blade, right? |
Мы нашли на этом лезвии ДНК Кита Боргезе, так? |
I look like Keith Richards at Altamont. |
Я здесь похожа на Кита Ричардса на концерте в Атламонте. |
I didn't know Keith White was here. |
Я и не знала, что Кита Уайта тут похоронили. |
Keith's spontanoeus proposal to Elliot will be happening in exactly one minute. |
Спонтанное предложение Кита начнется через минуту. |
Doctors hunt and Kepner start Keith's surgery outside in the car. |
Д-ра Хант и Кепнер начали оперировать Кита в машине. |
You need to help get Keith from the car to the O.R. |
Нужно будет помочь вытащить Кита из машины. |
He's our only link to a Keith Rothwell that very few... |
Он наша единственная зацепка, чтобы найти Кита Ротвелла. |
Task force will be raiding Keith Williams' place. |
Оперативники произведет рейд в квартиру Кита Уильямса. |
For example, with the Keith Haring circles and Kandinsky's dots. |
Например, с кругами Кита Харинга и точками Кандинского. |
That same fiber was found under the band of Keith Summers' watch. |
Схожие волокна нашли под ремешком часов Кита Саммерса. |
Keith didn't have a scar on his wrist. |
У Кита не было шрама на кисти. |
Therefore, in view of Sir Keith's anxieties... |
Поэтому, по мнению сэра Кита... |
And Keith's attorney called us on it. |
И адвокат Кита настаивает на этом. |
These are possibly the only three examples of a Keith cluster. |
Возможно, существуют только эти три примера кластеров Кита. |
One-digit numbers possess the Keith property trivially, and are usually excluded. |
Однозначные числа Кита обладают свойством Кита тривиально и из рассмотрения обычно исключаются. |
Unleashed is the seventh studio album by American country music artist Toby Keith. |
Unleashed - седьмой студийный альбом американского кантри-музыканта Тоби Кита. |
You need to get Keith out of your house. |
Ты должна увезти Кита из твоего дома. |
Keith Dobson's rental car, and he has company. |
Кита Бобсона в арендованной машине и его компанию. |
I just got a text from Keith, Northeast Regional. |
Пришло сообщение от Кита, северо-западный регион. |
The story about Keith is exclusive and it's documented. |
История про Кита исключительна и поддержана документами. |
The assassination attempt might even work for us if we break the story about Keith. |
Покушение может даже помочь нам, если мы опубликуем историю про Кита. |