| I don't get why he's got all this hatred for keith. | Я не понимаю, почему он так ненавидел Кита. |
| Well, and the brian keith show. | Ну, и шоу Брайана Кита. |
| Obviously in the brian keith show. | Очевидно, в шоу Брайана Кита. |
| And then you blamed keith when he couldn't keep up. | И потом стала винить Кита, потому что он отставал. |
| We found keith borgese's dna on that blade, right? | Мы нашли на этом лезвии ДНК Кита Боргезе, так? |
| I look like Keith Richards at Altamont. | Я здесь похожа на Кита Ричардса на концерте в Атламонте. |
| I didn't know Keith White was here. | Я и не знала, что Кита Уайта тут похоронили. |
| Keith's spontanoeus proposal to Elliot will be happening in exactly one minute. | Спонтанное предложение Кита начнется через минуту. |
| Doctors hunt and Kepner start Keith's surgery outside in the car. | Д-ра Хант и Кепнер начали оперировать Кита в машине. |
| You need to help get Keith from the car to the O.R. | Нужно будет помочь вытащить Кита из машины. |
| He's our only link to a Keith Rothwell that very few... | Он наша единственная зацепка, чтобы найти Кита Ротвелла. |
| Task force will be raiding Keith Williams' place. | Оперативники произведет рейд в квартиру Кита Уильямса. |
| For example, with the Keith Haring circles and Kandinsky's dots. | Например, с кругами Кита Харинга и точками Кандинского. |
| That same fiber was found under the band of Keith Summers' watch. | Схожие волокна нашли под ремешком часов Кита Саммерса. |
| Keith didn't have a scar on his wrist. | У Кита не было шрама на кисти. |
| Therefore, in view of Sir Keith's anxieties... | Поэтому, по мнению сэра Кита... |
| And Keith's attorney called us on it. | И адвокат Кита настаивает на этом. |
| These are possibly the only three examples of a Keith cluster. | Возможно, существуют только эти три примера кластеров Кита. |
| One-digit numbers possess the Keith property trivially, and are usually excluded. | Однозначные числа Кита обладают свойством Кита тривиально и из рассмотрения обычно исключаются. |
| Unleashed is the seventh studio album by American country music artist Toby Keith. | Unleashed - седьмой студийный альбом американского кантри-музыканта Тоби Кита. |
| You need to get Keith out of your house. | Ты должна увезти Кита из твоего дома. |
| Keith Dobson's rental car, and he has company. | Кита Бобсона в арендованной машине и его компанию. |
| I just got a text from Keith, Northeast Regional. | Пришло сообщение от Кита, северо-западный регион. |
| The story about Keith is exclusive and it's documented. | История про Кита исключительна и поддержана документами. |
| The assassination attempt might even work for us if we break the story about Keith. | Покушение может даже помочь нам, если мы опубликуем историю про Кита. |