| Newly issued and sent by registered mail to Lieutenant Keith two days ago. | Вновь выданная и отправленная заказным письмом лейтенанту Кейту два дня назад. |
| Keith had to go [] to close up stitches. | Кейту пришлось идти к врачу, накладывать швы. |
| So you sold Lieutenant Keith the C-4. | Таким образом вы продали лейтенанту Кейту С-4. |
| Keith was also able to secure the return of her dowry, a pension, and Caroline Matilda's right to retain her royal title. | Кейту также удалось добиться возвращения приданого, назначения пенсии Каролине Матильде и права сохранения за ней королевского титула. |
| So if Keith is planning to go any further, he'll have to stop to refuel. | Так что, если Кейту нужно дальше, ему потребуется дозаправка. |
| So, since I told Keith he only rents a room, he refuses to come out of it. | После того, как я сказала Кейту, что он только снимает комнату. он отказывается выходить из нее. |
| Until Keith had enough. | Пока Кейту это не надоело. |
| Anything on Lieutenant Keith? | Что по лейтенанту Кейту? |
| I also did one for Keith. | Кейту я тоже сделал одного. |
| What do I tell Keith? | Что мне сказать Кейту? |
| You're through to Keith. | Вы попали к Кейту. |
| Keith just had to stop accidentally making the "please-hunk-your-horn" signs to passing truckers. | Только Кейту пришлось сделать знак "попридержите свой гудок" для проезжающих грузовиков. |
| There were no foreign substances found on his skin but kuddos Keith on finally outing yourself. | Никаких чужеродных веществ не было обнаружено на его коже, но спасибо Кейту, что он, наконец, раскрылся! |