Примеры в контексте "Keith - Кит"

Примеры: Keith - Кит
Keith Milner, the only suspect in the disappearance of Tommy Lewis, is found dead in the park a block away from where the kid vanished exactly 20 years ago today. Кит Милнер, единственный подозреваемый в исчезновении Томми Льюса, найден мертвым в парке в квартале от места, где ребенок пропал ровно 20 лет назад.
I don't think you were in the room, Keith. Я не думаю что вы были в комнате, Кит?
In 2005, lead vocalist Josh Todd and lead guitarist Keith Nelson formed a new band using the Buckcherry moniker and released a new album on April 16, 2006, 15. В 2005 году вокалист Джош Тодд (Josh Todd) и гитарист Кит Нельсон (Keith Nelson) создали новую группу, используя название Buckcherry, и выпустили альбом 16 апреля 2006 года, названный 15.
Dr. John Keith Hatch (born November 7, 1940) is an American economic development expert and a pioneer in modern-day microfinance. Джон Кит Хэтч (англ. John Keith Hatch, род. 7 ноября 1940 года) - американский эксперт по вопросам развития, пионер современного микрофинансирования.
Prime Minister Keith Mitchell, whose government had called the vote, said he was "disappointed" but that he was "in total acceptance of the results". Премьер-министр Гренады Кит Митчелл, правительство которого предложило Поправку, заявил, что он «разочарован», но «полностью принимает результаты».
I invited Pam and Keith because they are friends of ours, real friends. Пэм и Кит - наши друзья, настоящие.
I haven't been much of a brother to you Keith, or a husband to Deb, or a father. Я не был хорошим братом тебе, Кит, или мужем для Деб, или отцом.
Paul Cornell, Martin Day, and Keith Topping, in their book X-Treme Possibilities, gave the episode mostly positive reviews, although they criticized the ending. Пол Корнелл, Мартин Дэй и Кит Топпинг в книге «Х-Тгёмё Possibilities» дали эпизоду преимущественно позитивную оценку, но раскритиковали концовку.
That guy, Keith Summers, the one - the one missing right after we moved in. Тот парень, Кит Саммерс, который пропал, сразу после того мы переехали.
Keith, with all the risks... and all the unknowns, why are you doing this? Кит, учитывая все риски и неопределённость, почему вы этим занимаетесь?
My uncle Keith used to tease me all the time about Peyton. Мой дядя Кит всегда доставал меня вопросами о Пейтон. Правда?
She's just saying: "Keith, stop it!" Она говорила: "Кит, останови его!"
It's a while since I've practised law, but I know that unless Keith was sanctioned by a court order and prepped by an authority, this is not evidence. Я давно не практикующий юрист но я знаю, что если Кит не получил санкции суда и одобрения властей, это не доказательство.
Keith, he's all in the way in my pocket, okay, bud? Кит, он всегда в моем кармане, хорошо приятель?
No, Keith. I'm not leaving. Нет, Кит, я не уйдй
European Commission (Mr. Keith Keen - Mr. David Banister*); Европейской комиссии (г-н Кит Кин - г-н Дэйвид Банистер );
At the request of the Prime Minister of Belize, in October 2000, it produced an assessment of the damage caused by hurricane Keith in that country. По просьбе премьер-министра Белиза в октябре 2000 года ЭКЛАК провела оценку ущерба, нанесенного его стране ураганом «Кит».
Maybe I... was kind of wondering if Keith would still be... Может быть... мне было интересно Может, Кит еще...
Keith, would you say grace for us? Кит, может, прочтёшь молитву?
But I would, and as you pointed out, Keith's judgment has been impaired lately, so I convinced him to let me make the decisions going forward. Но пойду я, и как вы отмечали, в последнее время Кит не в состоянии мыслить здраво, поэтому я убедил его поручить принятие всех решений мне.
And when we come back, our own Keith Bradshaw has a special report on which Southern California restaurants aren't making the grade when it comes to serving sanitary meals. Мы вернемся со специальным репортажем нашего собственного корреспондента Кит Брэдшоу о том, какие рестораны Южной Калифорнии не получают зачет, когда дело касается санитарных условий.
Yes, I know they're cats, Keith, and they're a lot better company than you are. Да, я знаю, что это коты, Кит, и они гораздо лучшая компания, чем ты.
You tell Lane Hole from me, mate, that Cleaver Greene is every bit as good as Keith Nankervis, even if my dad never thought so. Дружище, передай Лэйну Холу от меня, что Кливер Грин такой же порядочный, как и Кит Нанкервис, даже если мой отец никогда так не считал.
Okay, Sir Keith, I get the picture, but I still don't see where I fit in. Хорошо, сэр Кит, я получил представление, но я по прежнему не понимаю, для чего я тут.
Well, I'm sorry to tell you that it probably will unless you can tell us where Keith was when Miss Ferrara was killed. Прости, но это случится, если ты не скажешь нам, где был Кит, когда убили мисс Феррару.