Jorge Negrete was the leader of the actor's union. |
Хорхе Негрете был лидером актерского профсоюза. |
Jorge, we're living the high life here. |
Хорхе, здесь мы живём в достатке. |
She's the girlfriend of your patient, Jorge Melendez. |
Она девушка вашего пациента, Хорхе Мелендеза. |
Excuse me. Jorge told me to come. |
Хорхе сказал, чтобы я пришла. |
Jorge, it's time to leave all this. |
Хорхе, пора покончить с этим. |
If Jorge made it out, that's where he'll be taking your friends. |
Если Хорхе выбрался, туда он и поведёт твоих друзей. |
One of them was identified as Sergeant Jorge Abad Gallo, of the Ecuadorian army. |
Один из них был опознан как сержант эквадорской армии Хорхе Абад Гальо. |
Your uncle Jorge and I will be coming around more often. |
Дядя Хорхе и я станем заходить почаще. |
In addition, the Government informed the Group of the appointment of Mr. Jorge Santistevan as Ombudsman. |
Кроме того, правительство информировало Группу о назначении омбудсменом господина Хорхе Сантистевана. |
The President, Mr. Jorge Toa Miranda, is also a Vice-President of CORPECUADOR. |
Президент г-н Хорхе Тоа Миранда также является заместителем президента КОРПЭКУАДОР. |
Jorge Leon Cruz (Cuba) was appointed Rapporteur of the seminar. |
Докладчиком семинара был назначен Хорхе Леон Крус (Куба). |
The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina, Jorge Taiana. |
Заседание проходило под председательством аргентинского министра иностранных дел, внешней торговли и вероисповедания Хорхе Тайяна. |
We listened carefully to the introductory statement by the President of the Security Council, Mr. Jorge Urbina of Costa Rica. |
Мы внимательно выслушали вступительное заявление Председателя Совета Безопасности г-на Хорхе Урбины, Коста-Рика. |
Nikola so loves Jorge's "A new refutation of time". |
Никола так любил "Новое опровержение времени" Хорхе. |
Look, you will always be Jorge's father. |
Слушай, ты всегда будешь отцом Хорхе. |
Jorge's got those eyes, but Campbell's got that smile. |
У Хорхе невероятные глаза, а у Кэмпбелла улыбка. |
Glad you could make it, Jorge. |
Я рад, что ты пришел, Хорхе. |
And if Jorge really is your son, then we will make it work. |
И если Хорхе и вправду твой сын, мы справимся. |
Maria Moulineaux, Jorge Valdez, Okot Ba. |
Мария Мулино, Хорхе Вальдес, Окот Ба. |
The bag Felipe and Jorge were going back to get. |
Сумка, за которой Фелипе и Хорхе вернулись. |
Don't you dare touch Jorge. |
И пальцем не смей тронуть Хорхе. |
And we have every intention of rectifying that, Jorge. |
У нас есть план, как это всё исправить, Хорхе. |
I have corroboration - how they bribed and extorted to get their share of the San Jorge oil fields. |
У меня есть подтверждение того, как они подкупали и вымогали, чтобы заполучить свой пай на нефтяных запасах Сан Хорхе. |
Yes, but you and Jorge stood out. |
Да, но вы с Хорхе выделялись. |
And Jorge was very angry with his ex-wife. |
Хорхе был очень зол на свою бывшую жену. |