Английский - русский
Перевод слова Jorge
Вариант перевода Хорхе

Примеры в контексте "Jorge - Хорхе"

Примеры: Jorge - Хорхе
Jorge Negrete was the leader of the actor's union. Хорхе Негрете был лидером актерского профсоюза.
Jorge, we're living the high life here. Хорхе, здесь мы живём в достатке.
She's the girlfriend of your patient, Jorge Melendez. Она девушка вашего пациента, Хорхе Мелендеза.
Excuse me. Jorge told me to come. Хорхе сказал, чтобы я пришла.
Jorge, it's time to leave all this. Хорхе, пора покончить с этим.
If Jorge made it out, that's where he'll be taking your friends. Если Хорхе выбрался, туда он и поведёт твоих друзей.
One of them was identified as Sergeant Jorge Abad Gallo, of the Ecuadorian army. Один из них был опознан как сержант эквадорской армии Хорхе Абад Гальо.
Your uncle Jorge and I will be coming around more often. Дядя Хорхе и я станем заходить почаще.
In addition, the Government informed the Group of the appointment of Mr. Jorge Santistevan as Ombudsman. Кроме того, правительство информировало Группу о назначении омбудсменом господина Хорхе Сантистевана.
The President, Mr. Jorge Toa Miranda, is also a Vice-President of CORPECUADOR. Президент г-н Хорхе Тоа Миранда также является заместителем президента КОРПЭКУАДОР.
Jorge Leon Cruz (Cuba) was appointed Rapporteur of the seminar. Докладчиком семинара был назначен Хорхе Леон Крус (Куба).
The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina, Jorge Taiana. Заседание проходило под председательством аргентинского министра иностранных дел, внешней торговли и вероисповедания Хорхе Тайяна.
We listened carefully to the introductory statement by the President of the Security Council, Mr. Jorge Urbina of Costa Rica. Мы внимательно выслушали вступительное заявление Председателя Совета Безопасности г-на Хорхе Урбины, Коста-Рика.
Nikola so loves Jorge's "A new refutation of time". Никола так любил "Новое опровержение времени" Хорхе.
Look, you will always be Jorge's father. Слушай, ты всегда будешь отцом Хорхе.
Jorge's got those eyes, but Campbell's got that smile. У Хорхе невероятные глаза, а у Кэмпбелла улыбка.
Glad you could make it, Jorge. Я рад, что ты пришел, Хорхе.
And if Jorge really is your son, then we will make it work. И если Хорхе и вправду твой сын, мы справимся.
Maria Moulineaux, Jorge Valdez, Okot Ba. Мария Мулино, Хорхе Вальдес, Окот Ба.
The bag Felipe and Jorge were going back to get. Сумка, за которой Фелипе и Хорхе вернулись.
Don't you dare touch Jorge. И пальцем не смей тронуть Хорхе.
And we have every intention of rectifying that, Jorge. У нас есть план, как это всё исправить, Хорхе.
I have corroboration - how they bribed and extorted to get their share of the San Jorge oil fields. У меня есть подтверждение того, как они подкупали и вымогали, чтобы заполучить свой пай на нефтяных запасах Сан Хорхе.
Yes, but you and Jorge stood out. Да, но вы с Хорхе выделялись.
And Jorge was very angry with his ex-wife. Хорхе был очень зол на свою бывшую жену.