| We won't leave Jorge alone. | мы не оставим Хорхе одного. |
| This... this is Jorge's. | Это... это принадлежит Хорхе. |
| What's wrong, Jorge? | В чем дело, Хорхе? |
| Well done, Jorge. | Хорошая работа, Хорхе. |
| Jorge, this is very serious! | Хорхе, это очень серьезно! |
| Jorge, we have to go. | Хорхе, мы должны уехать. |
| Buenos Aires, Jorge. | В Буэнос-Айрес, Хорхе. |
| No, Jorge Del Pino. | Нет, Хорхе Дель Пино. |
| My name is Jorge del Pino. | Меня зовут Хорхе Дель Пино. |
| Jorge and Maria Morales. | Хорхе и Мария Моралес. |
| His name is Jorge Villalobos. | Его зовут Хорхе Виллалобос. |
| Come up here, Jorge. | Иди сюда, Хорхе. |
| Jorge wants to meet you. | Хорхе хочет поговорить о вами. |
| Jorge, they're here. | Хорхе, они здесь. |
| But Jorge knows a guy. | Но у Хорхе есть знакомый. |
| So, what about Jorge? | А кто такой Хорхе? |
| Mr. Jorge Rhenan Segura | Заместитель Г-н Хорхе Ренан Сегура |
| Mr. Jorge Soruco (Bolivia) | г-н Хорхе Соруко (Боливия) |
| ILLUECA, Jorge E. | ИЛЬЮЭКА, Хорхе Е. |
| Vice-Chairmen: Guillermo Jorge CANO | Заместители Председателя: Гильермо Хорхе КАНО |
| Guillermo Jorge Cano (Argentina) | Гильермо Хорхе Кано (Аргентина) |
| CAMBODIA Mr. Mario Jorge Yutzis | КАМБОДЖА Г-н Марио Хорхе Ютсис |
| Mr. Jorge Farinacci, Frente Socialista | г-н Хорхе Фариначи, Социалистический фронт |
| Jorge Toussaint, toxicologist. | Хорхе Туссэн, токсиколог. |
| (Signed) Jorge Quiroga | (Подпись) Хорхе Кирога |