I gave you a choice... me or the next job. |
Я предоставил тебе выбор - я или следующее задание. |
You're not making my job any easier. |
Ты не облегчаешь мне моё задание. |
It's my job to keep you from eating beauty products. |
Это мое задание - не позволять тебе употреблять косметические средства. |
Well, then it's your job to revive him. |
Хорошо, тогда вот твое задание, восстанови его. |
Kruce, not each time job leads gentlemen in raptures. |
Крюс, далеко не каждое выполненное задание приводит господа в восторг. |
When this job's over, you've a spot at the academy. |
Когда это задание закончится, у тебя будет местечко в академии. |
Was every job I did for you a crime? |
Каждое задание, которое я выполняла работая на Вас, было преступлением? |
Shepherd gave me one job to do. |
Шепард дал мне одно задание, всего одно. |
Listen, sir, thank you, for taking me on this job. |
Послушайте, господин, спасибо вам, что взяли меня на это задание. |
You made it when you did another job. |
Ты принял, когда взял еще одно задание. |
I did a job on grammar, and she took my textbook. |
Я делала задание по грамматике, а она отобрала мой учебник. |
Your job is really just to be available, I think. |
Твое задание, я думаю - просто быть с нами. |
To join us you had to do a job. |
Чтобы присоединиться к нам, нужно выполнить задание. |
Lyla and I, we have a job to do. |
У нас с Лайлой есть задание. |
My job right now is, to ensure that you return to Seoul safely. |
Сейчас моё задание удостовериться, что вы безопасно добрались до Сеула. |
Specifies that each new print job will begin on a new page even if you are using a duplex printer. |
Указывает, что каждое новое задание печати будет начинаться с новой страницы, даже при использовании дуплексного принтера. |
Officer Hoyt, job number one: Preserve life. |
Офицер Хойт, задание номер один: сохранить жизнь. |
Louis, we gave you one job, and you blew it. |
Луис, мы дали тебе единственное задание и ты всё испортил. |
Maybe if you'd done your job better, it would have. |
Возможно, если бы вы выполнили свое задание лучше, так бы и было. |
My instincts got the job done. |
Моя интуиция нам помогла, и мы выполнили задание. |
A job he did in 2003. |
Задание, которое он выполнял в 2003 году. |
I'm the one who needs a job done. |
Я тот, кому нужно выполнить задание. |
It's not a job requirement just for your enjoyment. |
Это не рабочее задание, просто для развлечения. |
So your job is to convince him to keep his money put. |
Твое задание заключается в том, чтобы убедить его не забирать вложенные деньги. |
This is the 56th job today. |
Это уже 56-ое задание за сегодня. |