It was my job to get her there, and she is coming. |
Это было задание, чтобы привести ее туда, и она придет. |
So listen, I've got a job for you. |
Послушай, у меня есть для тебя задание. |
Fidel, one last job for you. |
Фидель, последнее задание для вас. |
But I have a job for you, tonight. |
Но у меня есть задание и сегодня. |
I gave you one job - to find every single one of Slattery's creditors, and you screwed it up. |
Я дал тебе единственное задание - найти всех кредиторов Слэттери, а ты облажался. |
Paul, I couldn't have given you an easier job. |
Пол, это было элементарно простое задание. |
If you were any kind of senior officer, you wouldn't have sent such an inexperienced young policeman out on such a dangerous job. |
Будь вы настоящим старшим офицером, вы бы не послали такого неопытного молодого полицейского на такое опасное задание. |
Anywhere else but here, there would be an inquiry, and he would lose his job. |
Нигде но здесь, там будет проведение расследования и он потеряет его задание. |
Larry, you had the easiest job... |
Лэрри, у тебя было самое лёгкое задание... |
Sounds like a job for Shaw. |
Звучит, как задание для Шо. |
Roland, if I do this job right, I could end up with a star. |
Роланд, если я выполню это задание, я могу завершить карьеру, получив звездочку. |
Because I'm the man for the job. |
Это задание как раз для меня. |
I'm glad the first job went well. |
Рад, что первое задание прошло хорошо. |
Your job is to infiltrate the area, assess the threat, and report back. |
Твоё задание - проникнуть на территорию, Оценить угрозу и отчитаться. |
You got multiple contracts on this job? |
У вас на это задание контракт с несколькими людьми? |
So, Number One, let's go to our next job. |
Что ж, Первый, отправляемся на следующее задание. |
I have a job for you. |
У меня есть для вас задание. |
Once a job completed, its local datasets would be released and space reclaimed. |
Когда задание было выполнено, его локальные данные должны были быть возвращены и восстановлены. |
Each employee has a specific job to fulfil. |
На каждом нужно выполнить определённое задание. |
The program executes 100 jobs in 4 threads. Each job waits for a random number of milliseconds between 1 and 1000. |
Программа запускает 100 заданий в 4 потоках. Каждое задание находится в ожидании случайный период от 1 до 1000 миллисекунд. |
The young underground fighter Maria gets the job to campaign among the Spanish sailors and soldiers. |
Юная подпольщица Мария получает задание вести агитацию среди испанских моряков и солдат. |
Create a new job from SQ Estimates |
Создать новое задание в разделе «SQ Расчеты» |
The job of a corporate legal secretary is to ensure the updating of a company's information. |
Задание юридического секретаря предприятия - обеспечение обновления данных о предприятии. |
I mean, this is the job you signed up for. |
Ты же подписалась на это задание. |
You came to the job, he saw stranger... |
Ты приехал на задание, увидел незнакомого человека... |