| It was my job to get her there, and she is coming. | Это было задание, чтобы привести ее туда, и она придет. |
| So listen, I've got a job for you. | Послушай, у меня есть для тебя задание. |
| Fidel, one last job for you. | Фидель, последнее задание для вас. |
| But I have a job for you, tonight. | Но у меня есть задание и сегодня. |
| I gave you one job - to find every single one of Slattery's creditors, and you screwed it up. | Я дал тебе единственное задание - найти всех кредиторов Слэттери, а ты облажался. |
| Paul, I couldn't have given you an easier job. | Пол, это было элементарно простое задание. |
| If you were any kind of senior officer, you wouldn't have sent such an inexperienced young policeman out on such a dangerous job. | Будь вы настоящим старшим офицером, вы бы не послали такого неопытного молодого полицейского на такое опасное задание. |
| Anywhere else but here, there would be an inquiry, and he would lose his job. | Нигде но здесь, там будет проведение расследования и он потеряет его задание. |
| Larry, you had the easiest job... | Лэрри, у тебя было самое лёгкое задание... |
| Sounds like a job for Shaw. | Звучит, как задание для Шо. |
| Roland, if I do this job right, I could end up with a star. | Роланд, если я выполню это задание, я могу завершить карьеру, получив звездочку. |
| Because I'm the man for the job. | Это задание как раз для меня. |
| I'm glad the first job went well. | Рад, что первое задание прошло хорошо. |
| Your job is to infiltrate the area, assess the threat, and report back. | Твоё задание - проникнуть на территорию, Оценить угрозу и отчитаться. |
| You got multiple contracts on this job? | У вас на это задание контракт с несколькими людьми? |
| So, Number One, let's go to our next job. | Что ж, Первый, отправляемся на следующее задание. |
| I have a job for you. | У меня есть для вас задание. |
| Once a job completed, its local datasets would be released and space reclaimed. | Когда задание было выполнено, его локальные данные должны были быть возвращены и восстановлены. |
| Each employee has a specific job to fulfil. | На каждом нужно выполнить определённое задание. |
| The program executes 100 jobs in 4 threads. Each job waits for a random number of milliseconds between 1 and 1000. | Программа запускает 100 заданий в 4 потоках. Каждое задание находится в ожидании случайный период от 1 до 1000 миллисекунд. |
| The young underground fighter Maria gets the job to campaign among the Spanish sailors and soldiers. | Юная подпольщица Мария получает задание вести агитацию среди испанских моряков и солдат. |
| Create a new job from SQ Estimates | Создать новое задание в разделе «SQ Расчеты» |
| The job of a corporate legal secretary is to ensure the updating of a company's information. | Задание юридического секретаря предприятия - обеспечение обновления данных о предприятии. |
| I mean, this is the job you signed up for. | Ты же подписалась на это задание. |
| You came to the job, he saw stranger... | Ты приехал на задание, увидел незнакомого человека... |