| The frescoes were made by Jan III Sobieski's court painter Michelangelo Palloni. | Фрески выполнил придворный живописец короля Яна III Собеского Микеланджело Паллони. |
| She also found connections between her work and the biography of the Dutch-American artist Bas Jan Ader. | Кроме того Кристуфек находила связи своей работы с биографией голландско-американского художника Баса Яна Адера. |
| It first published in print in Vienna in 1834, by Polish publisher Stanislaw Jan Borkowski. | Первое издание было напечатано в 1834 году в Вене стараниями польского издателя Станислава Яна Борковского (польск. |
| His classically inspired peasant themes and large-scale moralistic genre scenes influenced Jan Steen. | Его крестьянские сцены и масштабные полотна в стиле морализма оказали влияние на творчество Яна Стена. |
| Nevertheless, the crew of Captain Jan van Brakel could not control themselves. | Однако отряд капитана Яна ван Бракеля не выполнил этот приказ. |
| Coat of Arms of Counts Tarnowski Jan of Tarnow (c.-1409). | Старший сын каштеляна и старосты краковского Яна из Тарнова (ок. 1349 - 1409). |
| The school was led by conformist Communist Party officials under the Rector Jan Simota (1973-1985) and his successor Jan Mikula. | Политику школы начали определять функционалисты под руководством ректора Яна Шимоты (1973-1985) и сменившего его на этом посту Яна Микулы. |
| The Dussek family has an extraordinarily long history as professional musicians, starting at least as early as Jan Ladislav's grandfather Jan Josef Dusík (b. | Семья Дусиков имеет чрезвычайно длинную историю профессиональных музыкантов, начиная, по крайней мере, ещё с деда Яна Ладислава - Яна Йозефа Дусика (с 1712 г.). |
| Initially, historians thought that Dukes Jan II and Jan III are the same person, until the discovery of further sources who confirmed Jan III's existence. | Первоначально историки считали, что освенцимские князья Ян II и Ян III - одно лицо, до момента обнаружения других источников, который подтвердил существование Яна III. О правлении князя Яна III Освенцимского известно очень мало. |
| The first contract of mutual inheritance with the then reign Duke Jan V was made around 1478, probably on occasion of the marriage between Jan V and Magdalena of Opole, Jan II's sister. | Первый договор о взаимном наследовании был заключен с князем Яном V Рациборжским еще в 1478 году, вероятно, по случаю бракосочетания Яна V с Магдаленой Опольской, сестрой Яна Доброго. |
| In 1452 Przemysław supported his younger brother Jan IV in his fight against the Polish King Casimir IV. | В 1452 году князь Пшемыслав Тошецкий поддержал своего младшего брата, князя освенцимского Яна IV, в войне с польским королём Казимиром IV Ягеллончиком. |
| Other sources further attribute the development to a Czech physiologist Jan Evangelista Purkyně. | Своё название клетки получили в честь их первооткрывателя, чешского врача и физиолога Яна Эвангелисты Пуркинье. |
| I would also like to congratulate the former President, Mr. Jan Kavan, for the exceptional way in which he presided over the work of the fifty-seventh session. | Хотел бы также поблагодарить бывшего Председателя г-на Яна Кавана за исключительно умелое руководство работой пятьдесят седьмой сессии. |
| Yes, our trip starts on T. G. M. Street at the Jan Becher Museum situated directly on production premises. | Да, наш путь начинается на проспекте Т.Г. Масарика у Музея Яна Бехера. |
| Our route starts at the Jan Becher Museum in the very center of the city, on T.G.M. | Начнем с Музея Яна Бехера в центре на проспекте Т.Г. |
| While on tour in support of the live album in May 2003, the band fired guitar player Jan Yrlund and brought back Bart in his stead. | Во время турне в поддержку живого альбома в мае 2003 года группа уволила гитариста Яна Ирлунда и возвратила вместо него Барта. |
| There are differing accounts of what happened to Jan van Ryen's colony. | Нумерация домов начинается от бульвара Яна Райниса. |
| The first apparent sighting of the Asmat people by explorers was from the deck of a ship led by a Dutch trader, Jan Carstensz in the year 1623. | Впервые исследователи увидели аборигенов с палубы корабля голландского торговца Яна Карстенца в 1623 году. |
| At the invitation of prime minister Jan Smuts he returned there in 1942 and took up a chair at Witwatersrand University from 1944 to 1951. | По приглашению Яна Сметса в 1942 году перебрался в Южную Африку и в 1944-1951 годах преподавал в Витватерсрандском университете. |
| Sam, did the F.B.I. pick Jan up last night? | Сэм, ФБР-овцы взяли Яна вчера вечером? |
| The Piano Concerto in E-flat major by Jan Dussek. | Предлагаем вашему вниманию концерт для фортепиано в ми-бемоль-мажоре Яна Душека. |
| Becherovka is inherently connected with Karlovy Vary that has its "JAN BECHER MUZEUM". | Бехеровка является неделимой составляющей Карловых Вар. Поэтому здесь находится и «МУЗЕЙ ЯНА БЕХЕРА». |
| The doctors who were very instrumental in the promotion and optimization of the spa therapy were Jan Becher and Jean de Carro. | Среди врачей, которые поспособствовали развитию и оптимизации санаторно-курортной терапии, следует упомянуть Яна Бехера и Жана де Карро. |
| The Triumph nearly avoided being grappled at both sides, by the Princes Louise and the Gulden Beer of Captain Jan de Haes. | «Триумф» едва избежал абордажа с обоих бортов со стороны «Принцессы Луизы» и «Гульден Бер» капитана Яна де Хаса. |
| His uncle Roelandt probably supplied the original works on which Jan Savery based his dodo painting. | Дядя Рулант, возможно, снабдил Яна оригинальным материалом, с которого он изобразил додо. |