Английский - русский
Перевод слова Jan
Вариант перевода Ян-майен

Примеры в контексте "Jan - Ян-майен"

Все варианты переводов "Jan":
Jan
Примеры: Jan - Ян-майен
The remote Arctic island of Jan Mayen has been administered from Nordland since 1995. Отдалённый Арктический остров Ян-Майен подчиняется фюльке Нурланн с 1995 года.
Svalbard and Jan Mayen constitute two outlying areas of Norway. Шпицберген и Ян-Майен - две интегрированные территории Норвегии.
The Austrian polar station on Jan Mayen Island was built and equipped in 1882 fully at his own costs. Австрийская метеостанция на острове Ян-Майен была полностью построена и оборудована в 1882 году на его деньги.
From 1959 to 1961 he was a station controller of the radio station on the Arctic island of Jan Mayen. В 1959-1961 годах он был начальником радиостанции на арктическом острове Ян-Майен.
The court has jurisdiction over the counties of Nordland, Troms, and Finnmark as well as the island territories of Jan Mayen and Svalbard. Юрисдикция апелляционного суда распространяется на губернии Нурланн, Тромс, Финнмарк, а также на острова Ян-Майен и Шпицберген.
Many Ultras lie in rarely visited and inhospitable parts of the world, including 39 in Greenland, the high points of the Arctic islands of Novaya Zemlya, Jan Mayen and Spitsbergen, and many of the peaks of the Greater ranges of Asia. Многие ультрапики находятся в редко посещаемых частях света, в том числе 39 - в Гренландии, в высоких точках арктических островов Новая Земля, Ян-Майен и Шпицберген, а также на многих вершинах больших хребтов Азии.
Denmark can testify to the Court's ability in so far as the Danish Government has been involved in two cases before the Court within the last five years: the Jan Mayen case and the Great Belt case. Дания может подтвердить компетентность Суда, поскольку датское правительство участвовало в двух делах, представленных на рассмотрение Суда за последние пять лет: дело Ян-Майен и дело Большой Бельт.
Unlike the rest of Norway (including Jan Mayen), Svalbard is a free economic zone and a demilitarized zone, and is not part of the Schengen Area nor the European Economic Area. В отличие от остальной Норвегии (включая Ян-Майен), Шпицберген не входит ни в Шенгенскую зону, ни в Европейскую экономическую зону, так как является безвизовой свободной экономической зоной.
Dufferin sailed close to Jan Mayen Island, but was unable to land there due to heavy ice and caught only a very brief glimpse of the island through the fog. Дафферин достиг острова Ян-Майен, но не смог причалить из-за льда и сделал лишь краткий обзор острова из-за тумана.
A new stage had been reached in the Judgment rendered on 14 June 1993 in the case between Denmark and Norway concerning the maritime delimitation in the area between Greenland and Jan Mayen. Выход на новый этап был ознаменован вынесением решения от 14 июня 1993 года по спору между Данией и Норвегией в отношении делимитации морского пространства в районе между Гренландией и островом Ян-Майен.
In 1993, in the case concerning Maritime Delimitation in the Area between Greenland and Jan Mayen, the Court had analysed an award handed down in 1977 by the Anglo-French Arbitral Tribunal regarding the Mer d'Iroise case, adopting the award's reasoning. В 1993 году в деле, касающемся делимитации морского пространства в районе между Гренландией и островом Ян-Майен, Суд проанализировал вынесенное Англо-французским арбитражным трибуналом в 1977 году решение по делу о Мер-д'Ируаз и заимствовал из него обоснование решения.
These seamounts are related to the Mohns Ridge and the Knipowitch Ridge, the mid-ocean spreading ridges between Norway and Greenland north of Jan Mayen, and to a submarine ridge along the Jan Mayen fracture zone between the Vring Plateau and Jan Mayen. Эти морские горы связаны с хребтом Мона и хребтом Книповича, расположенными в открытом море между Норвегией и Гренландией к северу от острова Ян-Майен, и с подводным хребтом, проходящим вдоль зоны разлома Ян-Майен между плато Вёринг и островом Ян-Майен.