Английский - русский
Перевод слова Interesting
Вариант перевода Интерес

Примеры в контексте "Interesting - Интерес"

Примеры: Interesting - Интерес
Mr. KJAERUM said the proposal was interesting in principle. Г-н КЬЕРУМ говорит, что в принципе это предложение представляет определенный интерес.
UNESCO Conventions and other extra-conventional instruments contain many interesting provisions. Конвенции и другие документы недоговорного характера, принятые в рамках ЮНЕСКО, содержат целый ряд представляющих интерес положений.
There are several interesting features of this programme that other developing countries could learn from. Эта программа имеет несколько примечательных моментов, которые могли бы представлять интерес для других развивающихся стран.
Nonetheless, some interesting schemes pertaining to training programmes and policies have been implemented to support older workers. Тем не менее, несколько представляющих интерес схем, относящихся к программам и стратегиям подготовки, были реализованы для поддержки пожилых работников.
A good starting point will be to create an inventory of all interesting projects and initiatives. Хорошим отправным пунктом могло бы быть создание перечня всех представляющих интерес проектов и инициатив.
By identifying new and interesting topics, the Commission could make the progressive development of international law more dynamic. Определив новые темы, представляющие интерес, Комиссия может сделать прогрессивное развитие права более динамичным.
Danish origin born abroad is not a very interesting group by itself in terms of integration, while immigrants are. С точки зрения интеграции родившиеся за рубежом лица датского происхождения не представляют значительного интереса как отдельная группа, в то время как иммигранты несомненно представляют такой интерес.
I don't think she's interesting, Sir. Ты видел это? - Я не думаю, что она проявила интерес, сэр.
We invite an academic with an interesting point of view, put a few articles in the press to stir up the locals. Мы пригласили академика с очень интересной точкой зрения, поместили несколько статей в прессе, чтобы разжечь интерес у населения.
When I'm interested, I describe the things that make me interested As interesting. Когда мне интересно, я называю вещи, которые вызывают у меня интерес, интересными.
Mr. SICILIANOS said that the delegation's replies on the various aspects of slavery had been particularly interesting. Г-н СИСИЛИАНОС говорит, что особый интерес представляют ответы делегации, касающиеся различных аспектов рабства.
Regarding measures to alert the population in cases of abducted or disappeared children, some States have also developed interesting programmes. В отношении мер по привлечению внимания населения к проблеме похищений и исчезновений детей следует отметить, что в некоторых государствах также осуществляются представляющие интерес программы.
Production of many regions of Russian Federation, interesting for Kazakh producers, is demonstrated at the exhibition. На выставке демонстрируется продукция многих регионов Российской Федерации, представляющих интерес для казахстанских товаропроизводителей.
They also give rise to very interesting examples of Riemannian manifolds and hence are objects of interest in differential geometry and topology. Они также являются источником для очень интересных примеров римановых многообразий, а потому представляют интерес для дифференциальной геометрии и топологии.
And that's where it sorts of gets interesting. И вот что вызывает особый интерес.
Your social responsibility is very interesting. Также интерес вызывает наша ответственность перед обществом.
The interesting thing about Python, I don't think anybody had interest in each other as people. Интересный момент в Пайтоне, не думаю, что кто-нибудь имел интерес друг к другу, как к людям.
The Committee's position, while interesting, runs contrary to the Covenant scheme and international law. Позиция Комитета, хотя она и представляет определенный интерес, идет вразрез с общим замыслом Пакта и международным правом.
The Conference adopted many conclusions and recommendations, including some interesting ones made in connection with the prevention of discriminatory restrictions on international travel. На этой конференции был принят ряд выводов и рекомендаций, в том числе вызывающих определенный интерес в связи с предупреждением дискриминационных ограничений на зарубежные поездки.
In this connection, the idea of having plenary meetings with higher representation to discuss issues of international cooperation for development is an interesting one. В этой связи определенный интерес представляет идея о проведении пленарных заседаний на более высоком уровне для обсуждения вопросов международного сотрудничества.
It also found the Canadian proposal regarding the methodology interesting. Кроме того, интерес вызывает предложение Канады в отношении этой методологии.
The concept of creative occupation mothers is interesting. Определенный интерес представляет концепция творческой занятости матерей.
However, the modern international practice is quite interesting and its adoption in our field is to be welcomed. Вместе с тем современная международная практика в этой области представляет определенный интерес, и ее принятие на национальном уровне следует приветствовать.
A willingness to accord the right of self-determination to minorities would be a most interesting development and would have far-reaching consequences. Готовность предоставить право на самоопределение меньшинствам вызывает чрезвычайно большой интерес и будет иметь далеко идущие последствия.
Korea is doing substantial and interesting work on gender and ICT statistics. Корея ведет активную и представляющую интерес работу по гендерным аспектам статистики ИКТ.