Английский - русский
Перевод слова Interesting
Вариант перевода Интерес

Примеры в контексте "Interesting - Интерес"

Примеры: Interesting - Интерес
The use of GTO is interesting as it could benefit from frequent piggyback launch opportunities while avoiding the complexity and extra costs associated with an apogee propulsion system. Использование ГПО представляет интерес, поскольку позволяет неоднократно пользоваться возможностями запуска орбитальной ступени на фюзеляже разгонщика и не сопряжено с трудностями и дополнительными расходами, характерными для использования апогейных двигателей.
The use of Low Earth Orbit Communications (LEOCOM) systems allowed many services; one of the most interesting was the communication between a portable terminal and a normal telephone of the existing fixed telecommunication network. Использование систем коммуникаций на низкой околоземной орбите (НООКОМ) позволяет получить доступ ко многим услугам; большой интерес представляет возможность установления связи между переносным терминалом и обычным телефоном действующей стационарной теле-коммуникационной сети.
The commentary on this provision is interesting in that it explains in a concise way the raison d'être of the rule adopted by the Commission: "A statement of reservation is sometimes made during the negotiation and duly recorded in the procès-verbaux. Комментарий к этому положению представляет интерес, поскольку он точно разъясняет необходимость в норме, которая была принята Комиссией: «Бывают случаи, когда оговорка формулируется во время переговоров и надлежащим образом фиксируется в протоколах.
The Great Australian Bight Marine Park is very interesting; it protects the calving area of the southern right whale, internationally recognized as endangered, and a highly diverse area of the sea floor across the 200-nautical mile width of the economic exclusive zone. Морской парк Большого Австралийского залива представляет большой интерес; он обеспечивает охрану района размножения южного гладкого кита, занесенного в международную Красную книгу, и большого разнообразия флоры и фауны морского дна на всем протяжении 200-мильной исключительной экономической зоны.
Secondly, the data on the prevalence of underweight children under 5 years of age is also interesting, as it shows that there are immense structural and political obstacles that need to be overcome. Во-вторых, интерес также представляют данные о доле детей с недостаточным весом в возрасте до 5 лет, поскольку они свидетельствуют о наличии значительных структурных и политических препятствий, которые необходимо преодолеть.
There are more interesting photographs around, including those of Rasputin himself, the family of Nicholas II, and other House of Romanov dignitaries directly or consequentially involved in the anti-Rasputin conspiracy. Несомненный интерес вызывают и другие фотографии, размещенные в экспозиции, - самого Григория Распутина, членов семьи императора Николая II, а также представителей Дома Романовых, прямо или косвенно имевших отношение к заговору против Распутина.
This interesting case of ethnomusicology and ethnomathematics creates a detailed surface and endless variations of not only the same period repeated, but the same piece of music. Этот случай, представляющий интерес для музыкальной этнографии и этноматематики, позволяет создавать бесконечные вариации не только одного и того же периода, но и одного и того же музыкального произведения.
To get information about the rules of payment of tax in different kinds, the cases of becoming free of them, the kind of obligations for breaking the tax liability is very inmportant and interesting opportunities for the subjects of the ownership activity. Информация о порядке уплаты различных видов налогов, случаи освобождения от их уплаты, виды ответственности за нарушения налогового законодательства очень важны и составляют практический интерес для предпринимателей.
These provisions are interesting because they refer to different categories of persons (or entities) which act in the name and on behalf of the State and which therefore fall within the concept of an "official" analysed in the present report. Эти положения представляют интерес, поскольку в них упоминаются различные категории частных лиц (или структур), которые действуют от лица и от имени государства и поэтому могут подходить под анализируемое нами понятие «должностное лицо».
The most interesting find is a triple burial, dated to 5300 years ago, of an adult female and two children, estimated through their teeth as being five and eight years old, hugging each other. Особый интерес представляет захоронение троих людей, датируемое около З, З тыс. лет до н. э.: взрослой женщины и двоих детей, возраст которых определён по зубам как 5 и 8 лет, обнимающих друг друга.
This would be very interesting because in this case stones from Earth older than 3.9 billion years, which are destroyed on Earth by various geological processes, may have survived on the Moon. Поиск «земных метеоритов» на Луне представляет большой интерес для геологов, поскольку есть гипотетическая вероятность обнаружения земных пород возрастом более 3,9 миллиардов лет, которые разрушились на Земле в силу различных геологических процессов, но могли сохраниться на Луне.
The proposal for career and non-career tracks was interesting, but again the report failed to provide adequate analysis, for example, regarding the functions for which career appointments would not be appropriate. Предложение о карьерном и некарьерном вариантах представляет интерес, однако и в этом случае в докладе нет должного анализа, например, тех функций, для которых карьерные назначения не были бы подходящими.
A classification based on the kind of rights and freedoms involved, in accordance with the relevant provisions of the international instruments on racial and religious non-discrimination, is interesting but will not be used here. Типология, которая основана на категории прав и свобод, закрепленных в положениях соответствующих международных договоров о запрещении расовой дискриминации и дискриминации по религиозному признаку, представляет интерес, но и она не будет релевантной93.
In her response, the Deputy Executive Director noted that CAGs were always a most interesting issue and referred to the good debate that had taken place at the Executive Board session in 1999 when the revision of the UNICEF Financial Regulations and Rules was discussed. В связи с высказанными вопросами и замечаниями заместитель Директора-исполнителя отметила, что ситуация с помощью правительствам наличностью всегда вызывала повышенный интерес, и напомнила о конструктивном обсуждении, состоявшемся на сессии Исполнительного совета в 1999 году при рассмотрении вопроса об изменении Финансовых положений и правил ЮНИСЕФ.
Ms. Chanet said that the alternatives to imprisonment mentioned by the delegation as ways of avoiding overcrowding in prisons were very interesting and could usefully be applied to persons held in administrative detention prior to expulsion. Г-жа Шане говорит, что меры наказания, альтернативные тюремному заключению, которые применяются в рамках борьбы с переполненностью тюрем и о которых рассказала делегация, представляют очень большой интерес, и было бы весьма полезно распространить их положительные элементы на лиц, подвергающихся административному задержанию перед высылкой.
In that report, the Special Rapporteur stated that [t]he information received to date, while extremely interesting, is still not quite what is needed in preparing a study that is supposed to make it possible to move forward on this issue in some way. В этом докладе я отметил, что «полученная на настоящий момент информация, хоть и представляет большой интерес, все же еще не отвечает конкретным потребностям, связанным с проведением исследования, которое могло бы как-то содействовать достижению указанной цели».
increasing their interesting effort in this direction is the land-care movement in Australia. В этой связи представляет интерес движение "Забота о земле" в Австралии.
There are also many interesting churches, amongst which the Chiesa Matrice (Cathedral) and the very beautiful Chiesa dei Padri Liquorini (Church of the Liquorini Fathers), the historical buildings of the Renaissance and Baroque period. Интерес представляют также многочисленные церкви, среди которых следует выделить церковь Матриче и прекрасную церковь деи Падри Ликворини, исторические здания времен эпохи возрождения и барокко.
While the above focuses on the goods and services produced from the oceans and their resources, recent interest in assessing the economic importance of the ecological services provided by the various ecosystems of the earth have led to interesting endeavours to estimate the monetary value of such services. При том что вышесказанное относится к товарам и услугам, получаемым и предоставляемым благодаря Мировому океану и его ресурсам, в последнее время появился интерес к оценке экономического значения экологических функций, выполняемых различными экосистемами Земли.
Although the information provided concerning the reform of the General Security Service was indeed interesting, the question arose whether a security official who acted in conformity with the law could himself be held accountable. Весьма большой интерес представляет информация, касающаяся реформы Службы общей безопасности; единственный вопрос, который возникает в этой связи, заключается в следующем: может ли какой-либо сотрудник Службы безопасности, действующий в соответствии с законом, быть привлечен к ответственности.
(e) An interesting pilot and a highly popular part of the Indicator Project is the collaborative development of local-level school reports. е) большой интерес вызвал элемент совместного составления отчетов школ местного уровня, отрабатываемый в настоящее время в рамках проекта показателей образования.
After an overview of the main goals and areas of activities of the Committee on Sustainable Energy (CSE), the report will highlight ones that the CTIED might find particularly interesting. GE.-30363 После обзора общих целей и направлений деятельности Комитета по устойчивой энергетике (КУЭ) в докладе делается особый акцент на тех областях деятельности, которые могут представлять для КРТПП особый интерес.
After all, when the chimpanzee itself was new and interesting (in the 1700's), contemporary scholars commonly judged it to be overwhelmingly similar to the human form - so much so, that it was commonly classified as a variant of humans. В конце концов, когда шимпанзе представляли интерес и были в новинку (в 1700е годы), ученые того времени, как правило, полагали, что по строению тела они очень похожи на человека - настолько похожи, что шимпанзе обычно классифицировались как подвид людей.
The representatives of Turkmenistan found the work of the two Conventions interesting and expressed their interest in future cooperation under the ECE umbrella, including through a possible joint initiative between the five ECE environmental conventions. Представители Туркменистана отметили, что работа, проводимая в рамках этих двух Конвенций, представляет для них интерес, и заявили о своей заинтересованности в будущем сотрудничестве под эгидой ЕЭК, в том числе
It's like they got all this, this feeling, and they don't have any skill, and they don't want skill, because it's really interesting what happens when your passion is bigger than the tools Тут вкладываются все чувства, хотя особых навыков нет, но они им и не нужны, поскольку в этом интерес: что случится, когда страсть превысит всевозможные способы твоего самовыражения?