| Some Artificial Intelligence must have survived. | Какой-нибудь Искусственный Разум должен был выжить. |
| Intelligence different from ours or superior? | Разум, отличный от нашего, или превосходящий его? |
| During this time, he wrote his essay "The Intelligence of Flowers" (1906), in which he expressed sympathy with socialist ideas. | В это время он написал эссе «Разум цветов» (1906), в котором выражал симпатию социалистическим идеям. |
| 1990 marked the fortieth anniversary of the first publication of Turing's "Computing Machinery and Intelligence" paper, and, saw renewed interest in the test. | В 1990 году состоялась сороковая годовщина публикации статьи Тьюринга «Вычислительные машины и разум», что возобновило интерес к тесту. |
| The term ARG was itself coined in 2001 to describe The Beast, a marketing campaign for the film A.I.: Artificial Intelligence. | Термин ARG был употреблен в первые в 2001 году для описания «Зверя», маркетинговой кампании для фильма «Искусственный разум» Стивена Спилберга. |
| Although their experiments were successful in creating a strain of humanity with extraordinary abilities, the Kree abandoned their experiment because a genetic prophecy had predicted that the experiments would eventually lead to an anomaly who would destroy the Kree Supreme Intelligence. | Однако, несмотря на то, что опыты в создании человечества с экстраординарными способностями были успешны, Крии отказались от своего эксперимента, поскольку генетические пророчества говорили, что эксперименты в конечном итоге приведут к аномалии, которая может уничтожить Верховный Разум Крии. |
| Madness is like intelligence. | Сумасшествие - оно как и разум. |
| But is that intelligence? | Но разум ли это? |
| You have failed the test of intelligence. | Ты провалила тест на разум. |
| Where does it get the intelligence from Doctor? | Откуда у них разум Доктор? |
| Secondly, intelligence is dynamic. | Во-вторых, разум изменчив. |
| It would be artificial intelligence. | Это будет искусственный разум. |
| The Vision is artificial intelligence. | Вижн - это искусственный разум. |
| Let's give it intelligence. | Давайте дадим ему разум. |
| A prior intelligence programmed life. | Первичный разум запрограммировал жизнь. |
| I'm actually losing intelligence. | Я в самом деле теряю разум |
| Intelligence tells us they're all fully armed. | Мой разум подсказывает, что они полностью вооружены. |
| Secondly, intelligence is dynamic. | Во-вторых, разум изменчив. |
| It would be artificial intelligence. | Это будет искусственный разум. |
| Let's give it intelligence. | Давайте дадим ему разум. |
| It's a kind of intelligence. | У него есть разум. |
| You've strength and intelligence. | У тебя есть сила и разум. |
| You have strength and intelligence. | У тебя есть сила и разум. |
| Ship, have you managed to quarantine this invasive intelligence? | Можно удалить этот агрессивный разум? |
| You insult my intelligence. | Вы оскорбляете мой разум. |