Английский - русский
Перевод слова Hurry
Вариант перевода Поторопиться

Примеры в контексте "Hurry - Поторопиться"

Примеры: Hurry - Поторопиться
"Why on earth don't these guys just hurry up?" "Почему эти ребята не могут просто поторопиться?"
According to her, the FBI is at your office, so I guess I'm not the only one who knows about you and Strauss, which means we better hurry this up. По ее словам, в твоем кабинете ФБР, так что, полагаю, не только я знаю о тебе и Штрауссе, а значит, нам стоит поторопиться.
Well, when I came over to the table, she mentioned something about how she'd better hurry up and leave or you'd make her buy lunch to make up for the one you bought yesterday. Ну, когда я подошла к столику, она сказала, что-то вроде того, что ей надо поторопиться и уйти, а то ты попросишь ее купить тебе ланч в качестве компенсации за купленный тобой вчера салат.
Skips, I found Rigby. I found the body, but you'd better hurry. я нашел Ригби! но лучше бы вам поторопиться.
Hurry, please, it's almost recess. Прошу поторопиться, потому что нам надо успеть до большой перемены.
IF YOU'RE GOING TO BE IN MELBOURNE BY 11:00, YOU'D BETTER HURRY. Если ты собираешься быть в Мельбурне в 11:00, тебе лучше поторопиться.
Can you please hurry? Не могли бы вы поторопиться, пожалуйста?
And you must hurry. И ты должен поторопиться, Отрейо.
Alright, You better hurry. Хорошо, тебе лучше поторопиться, они быстро расходятся.
Okay, but hurry. Хорошо, но ему надо поторопиться.
Okay, I think we need to hurry. Наверно, надо поторопиться.
Roz, you'd better hurry. Роз, тебе лучше поторопиться.
Please, you have to hurry. Пожалуйста, вы должны поторопиться.
Cody better hurry up and get here. Коди лучше бы поторопиться сюда.
Professor, you have to hurry. Вам нужно поторопиться, профессор.
No wife asking me to hurry up. Жена не просит поторопиться.
Then I suggest you hurry. Ну, полагаю тебе лучше поторопиться.
Guys, better hurry it up. Ребята, вам лучше поторопиться.
We must hurry, Madden. Нам стоит поторопиться Мэдден.
Well, in that case we should hurry. Тогда нам стоит поторопиться.
Well, I wish he'd hurry. Лучше б ему поторопиться.
All right, we need to hurry. Ладно, надо поторопиться.
Then we have to hurry. Тогда нам следует поторопиться.
Master Kraznys asks that you please hurry. Мастер Кразнис просит вас поторопиться.
Then you better hurry up. Тогда тебе лучше поторопиться.