I beg of you, hurry, for the sake of my sanity. |
Прошу тебя, скорей, ради моего рассудка. |
Let's hurry before anyone sees us. |
Скорей, пока никто не видит. |
She better hurry up around that mountain... |
Гору эту... Скорей бы она уже обошла эту гору. |
Come on, hurry and get in the bath. |
Эй, скорей иди в ванну. |
Mom, hurry, he's up here! |
Мама, скорей, он здесь! |
Come on, Missus Boss, hurry up! |
Идем, Миссис Босс, скорей! |
Yes, yes, hurry up, come on. |
Да, да, скорей давай. |
Okay, just wait, just hurry, just start there. |
Давай, скорей, скорей. Погоди. |
The knife is good in some cold brake To pluck the eyes out of a snake Now hurry up and come. |
этот вострый - в чаще как раз, гадюке злобной выколем глаз - идем, скорей идем! |
Hurry, I'm pitching it. |
Скорей, я ее почти наполнил. |
Hurry up otherwise you're just annoying. |
Скорей бы, потому что ты меня раздражаешь. |
"Hurry home."You are never far from my thoughts. |
Скорей возвращайся, в моих снах ты со мной. |
Hurry, your brother needs the pot. |
Скорей, твоему брату нужен котёл. |
Hurry, the animal act's waiting. |
Скорей, Жени, животные ждут. |
Hurry up, sarge! Orders came through. |
Скорей, сержант, получен приказ! |
Hurry will say I do not like |
Скорей сказать, чего я не люблю. |
Hurry, the first kids are here! |
Скорей, первые гости уже приехли. |
Hurry, the dogs are waiting! |
Скорей, Жени, животные ждут. |
It's melting, hurry. |
Оно тает, скорей. |
Help me, hurry up! |
Помоги мне, скорей! |
Come on, hurry up! |
Ну же, скорей! |
Go, hurry up. |
Скорей, скорей, торопись! |
Peters, hurry up! |
Петерс, скорей сюда! |
Over here, man, hurry! |
Сюда, парень, скорей! |
Let's hurry back to our hotel. |
Вернёмся скорей в гостиницу. |