All right, come on, hurry up, Brian. |
Давай быстрее, шевелись, Брайан. |
Martin, hurry up with those bags. |
Мартин, шевелись там с багажом. |
Well hurry up, we don't have a minute to lose! |
Тогда шевелись, нам нельзя терять ни минуты! |
Hurry up, it's coming to an end. |
Шевелись, мы подошли к кульминации. |
Hurry up, Roger, or they'll Gobble you! |
Шевелись, Роджер, а то они тебя сожрут! |
Mickey! Hurry up, the party's starting. |
[Микки, шевелись, вечеринка скоро.] |
'Hurry up, Asbo, there's kids in there.' |
"Шевелись, Эсбо! Внутри дети, шевелись!" |
Make it quick, and hurry! |
Давай быстрее, шевелись. |
Come on, hurry! |
Иди сюда, шевелись! |
Ulf, come on, hurry up. |
Улф, давай шевелись! |
Come on, baby, hurry! |
Давай, детка, шевелись! |
Come on, Harry, hurry up. |
Давай, Гарри, шевелись. |
Come on, hurry up, old man. |
Давай, шевелись, старик. |
Quéméner, hurry up! |
Шевелись, грязный трус! |
Come on, Felix, hurry up! |
Давай, Феликс, шевелись! |
Go on, hurry up, get a move on. |
Давай же, шевелись быстрее. |
Hurry, people are starting to come. |
Шевелись, люди начинают подходить. |
Hurry! Move, you brute! |
Шевелись, старая кляча! |
Hurry up, we need to get moving. |
Шевелись, надо идти. |
Hurry up, do it again! |
Шевелись, всё сначала! |
I know, Reza. Hurry. |
Знаю, Реза. шевелись. |
Move. Hurry up. |
А ну, шевелись. |
Kanta! If you don't hurry, you'll be late! |
Канта, шевелись, в школу опоздаешь! |
Come on, hurry. |
Давай, бегом, ну же, шевелись. |
Move, hurry, hurry! |
Давай. Шевелись. Быстро, быстро! |