But y'all better hurry. |
Вам всем лучше поторопиться. |
Just that he should hurry up and find a wife. |
Лишь посоветовал поторопиться с женитьбой. |
Tell Billy to hurry up, will you? |
Скажи Билли поторопиться, ладно? |
Well, can we hurry it up? |
Ну, мы можем поторопиться? |
Can you just hurry it up? |
Ты не мог бы поторопиться? |
But we must hurry. |
Но мы должны поторопиться. |
I beg you, please hurry up. |
Я попрошу вас поторопиться. |
We have to hurry and finish the surgery. |
Нужно поторопиться и завершить операцию. |
Can you please hurry? |
Ты бы не мог поторопиться? |
Rob, you'd better hurry up. |
Роб, тебе стоит поторопиться. |
Then you better hurry. |
Тогда тебе лучше поторопиться. |
Can we hurry up? |
Мы не можем поторопиться? |
But we must hurry! |
Но нам надо поторопиться! |
Well, The Flash better hurry up. |
Тогда Флэшу лучше поторопиться. |
You guys might want to hurry up. |
Дамы, вам бы поторопиться. |
Even if you say hurry... |
Даже если вы говорите поторопиться... |
I guess you better hurry. |
Думаю, стоит поторопиться. |
You'd better hurry. |
Тогда тебе нужно поторопиться. |
It would do well to hurry. |
Это не мешало бы поторопиться. |
Please, will you just hurry up? |
Прошу, вы можете поторопиться? |
You better hurry up. |
Лучше бы тебе поторопиться. |
Better hurry, doc. |
Вам лучше поторопиться, док. |
We should probably hurry up and meet again. |
Стоит поторопиться и снова познакомиться. |
It's exactly why we need to hurry. |
Именно поэтому нам надо поторопиться. |
Looks like you have to hurry, |
Похоже, тебе нужно поторопиться. |