Come on, Turtle, hurry up. |
Давай, Черепаха, поторапливайся. |
Come, Minase, hurry. |
Давай, Минасе, скорее. |
Okay, just hurry up. |
Лады, давай побыстрее. |
Come on, frogie. Let's hurry. |
Давай, лягушонок, поспешим. |
Come on, hurry up. |
Давай, забирай быстрее. |
Just hurry up and connect the injector. |
Давай, подсоединяй инжектор! |
MAN: Come on, hurry up, come on! |
Давай, пошевеливайся, давай! |
Come on, baby, hurry! |
Давай, детка, шевелись! |
Come on, hurry! |
Помогите! Давай быстрее! |
Come on, man, hurry up! |
Давай, парень, торопись! |
Henry, hurry up. |
Хенри, давай быстрее. |
Woody, hurry up. |
Вуди, давай быстрее. |
Well, let's hurry. |
Ну, давай поторопимся. |
Masters, there's no hurry. |
Мастерс, давай без спешки. |
Come, hurry up, Willie. |
Давай, поторопись, Вилли. |
BOY 4: Come on, Dudley, hurry up. |
Давай, Дадли, поторопись. |
Maybe we should hurry up. |
Давай быстрее, Джимми. |
WOMAN: Colin, hurry up. |
Колин, давай быстрее. |
(Billy) Come on, Victor, hurry up! |
Давай, Виктор, поехали! |
Let's just hurry. |
Просто давай немного поторопимся. |
Come on, mom, hurry up. |
Давай, мам, скорее. |
O.K. but hurry up. |
Ладно, давай живо. |
Come on, Harry, hurry up. |
Давай, Гарри, шевелись. |
Please let's just hurry, okay? |
Давай поспешим, хорошо? |
Go ahead, hurry up, do it. |
Давай, мы ждем. |