| Come on, Turtle, hurry up. | Давай, Черепаха, поторапливайся. |
| Come, Minase, hurry. | Давай, Минасе, скорее. |
| Okay, just hurry up. | Лады, давай побыстрее. |
| Come on, frogie. Let's hurry. | Давай, лягушонок, поспешим. |
| Come on, hurry up. | Давай, забирай быстрее. |
| Just hurry up and connect the injector. | Давай, подсоединяй инжектор! |
| MAN: Come on, hurry up, come on! | Давай, пошевеливайся, давай! |
| Come on, baby, hurry! | Давай, детка, шевелись! |
| Come on, hurry! | Помогите! Давай быстрее! |
| Come on, man, hurry up! | Давай, парень, торопись! |
| Henry, hurry up. | Хенри, давай быстрее. |
| Woody, hurry up. | Вуди, давай быстрее. |
| Well, let's hurry. | Ну, давай поторопимся. |
| Masters, there's no hurry. | Мастерс, давай без спешки. |
| Come, hurry up, Willie. | Давай, поторопись, Вилли. |
| BOY 4: Come on, Dudley, hurry up. | Давай, Дадли, поторопись. |
| Maybe we should hurry up. | Давай быстрее, Джимми. |
| WOMAN: Colin, hurry up. | Колин, давай быстрее. |
| (Billy) Come on, Victor, hurry up! | Давай, Виктор, поехали! |
| Let's just hurry. | Просто давай немного поторопимся. |
| Come on, mom, hurry up. | Давай, мам, скорее. |
| O.K. but hurry up. | Ладно, давай живо. |
| Come on, Harry, hurry up. | Давай, Гарри, шевелись. |
| Please let's just hurry, okay? | Давай поспешим, хорошо? |
| Go ahead, hurry up, do it. | Давай, мы ждем. |