I love to be in love, Mrs Hughes, I'll not deny it. |
Мне нравится быть влюбленным, миссис Хьюз, я не буду отрицать это. |
(Hughes) Hold it, hold it. |
(Хьюз) Постойте, постойте. |
(Tubbs) This has got to be a new legal record, Hughes. |
(Таббс) Это должно стать новой статьей закона, Хьюз. |
(Hughes) I tried to tell you, there's no case. |
(Хьюз) Я пытался сказать вам, что нет никакого дела. |
Mr. Hughes plays dominoes with Judge Dinsdale every Tuesday. |
Мистер Хьюз по вторникам играл с судьёй Динсдейлом в домино. |
Which means Hughes wasn't in the sand trap. |
Это означает, Хьюз не был на песчаной дорожке. |
Hughes still wants us to find out if Lang is making phony passports. |
Хьюз по-прежнему хочет, чтобы мы выяснили, делает ли Лэнг фальшивые паспорта. |
Mrs Hughes would say we must move with the times. |
Миссис Хьюз сказала бы, мы должны соответствовать времени. |
Enough is enough, Mr. Hughes. |
Снимать так снимать, мистер Хьюз. |
Nothing five-and-dime for our Mr. Hughes. |
Ничего второсортного мистер Хьюз не признает. |
Well. Howard Hughes, ladies and gentlemen. |
Итак, Говард Хьюз, дамы и господа. |
Smashing all records, Howard Hughes outdoes Jules Verne's wildest dreams. |
Побив все мыслимые рекорды, Говард Хьюз превзойдет мечты Жюля Верна. |
Howard Hughes has just alerted us. |
Говард Хьюз только что обратился к нам. |
HUGHES, Helen (Australia). |
ХЬЮЗ, Хелен (Австралия). |
DCI Stuart, DS Khan, Duty Solicitor Elise Hughes. |
Старший детектив-инспектор Стюарт, детектив-сержант Хан, Держурный адвокат Элайза Хьюз. |
Please come in, Mrs Hughes, and talk some sense into your husband. |
Заходите, миссис Хьюз, прошу вас, и вразумите вашего мужа. |
And Year to you, Mrs Hughes. |
И вас с Новым годом, миссис Хьюз. |
Agent Denham, this is agent Hughes. |
Агент Денэм, а это агент Хьюз. |
This seminar in Kyiv was assisted by Patrick Hughes of the Canadian Bureau of Competition Policy. |
В организации этого семинара в Киеве участвовал Пэтрик Хьюз (Канадское бюро политики в области конкуренции). |
The great African-American poet Langston Hughes asked fundamental questions about liberty. |
Великий негритянский поэт Америки Ленгстон Хьюз задавал основополагающие вопросы о свободе. |
Mr. Hughes (United States of America) concurred with the representative of Singapore concerning the scope of a study. |
Г-н Хьюз (Соединенные Штаты Америки) возражает представителю Сингапура в том, что касается сферы исследования. |
On 22 May, Margaret Hughes Ferrari (Saint Vincent and the Grenadines) opened the seminar in her capacity as the Chair. |
22 мая Маргарет Хьюз Феррари (Сент-Винсент и Гренадины) открыла семинар в качестве его Председателя. |
And then Howard Hughes buys the Sands. |
А потом Говард Хьюз приобрел Сэндс. |
Sheriff Golightly arrived just as Hughes was leaving. |
Шериф Голайтли прибыл, когда Хьюз уезжал. |
These are copies of the materials Hughes was looking into right before he died. |
Вот копии книг, которые мистер Хьюз просматривал перед своей гибелью. |