I'll find Mrs Hughes and come back for you. |
Я разыщу миссис Хьюз и вернусь за тобой. |
That's what I said to Mrs Hughes. |
Так я и сказал миссис Хьюз. |
Like Howard Hughes when he bought the... Desert Inn. |
Как когда Говард Хьюз купил "Дезерт-Инн". |
Talking of which, I feel sorry for Mrs Hughes. |
Кстати сказать, мне так жаль миссис Хьюз. |
It's about Charles Carson and Elsie Hughes. |
День Чарли Карсона и Элси Хьюз. |
That Mrs Hughes is going to borrow one of your coats to be married in. |
Что миссис Хьюз одолжит одно из ваших пальто для свадьбы. |
I'm surprised at you, Mrs Hughes. |
Вы меня поражаете, миссис Хьюз. |
Her Ladyship walked in when Mrs Hughes was trying on the coats. |
Ее светлость вошла, когда миссис Хьюз примеряла пальто. |
A job which may have involved the abduction of a boy called Oliver Hughes. |
Задания, которые могут быть вовлечены похищение мальчика по имени Оливер Хьюз. |
These are facts that'll help me prove what happened to Oliver Hughes. |
Это факты, которые помогут мне доказать что случилось Оливер Хьюз. |
'Mr Hughes, it's Malik Suri. |
М-р Хьюз, это Малик Сури. |
Matilda Hughes is an employee for the Department of Children and Family Services. |
Матильда Хьюз - работник управления по делам семьи и детей. |
Norbit, this is my fiancé, Deion Hughes. |
Норбит, это мой жених Дейон Хьюз. |
The 75-minute pilot episode was directed by Bronwen Hughes. |
75-минутный пилотный эпизод был срежиссирован Бронуэн Хьюз. |
Hughes had originally planned to release a solo album prior to Deep Purple splitting up. |
Хьюз изначально планировал выпустить сольный альбом до распада Deep Purple. |
Hughes refers to the group as the "disasters of peace". |
Хьюз назвал эту группу листов «Бедствиями мира». |
I'm surprised at you, Mrs Hughes. |
Удивляюсь я вам, миссис Хьюз. |
No, Mrs Hughes, Nanny West is leaving in the morning. |
Нет, миссис Хьюз, няня Вест утром уезжает. |
Dr. Hughes, this isn't really a good time. |
Доктор Хьюз, сейчас не лучшее время. |
His eldest daughter and biographer Alice Hughes became an important portrait photographer. |
Его старшая дочь и биограф Алиса Хьюз стала известным фотографом-портретистом. |
I mean it, Mrs Hughes. I do. |
Я серьезно, миссис Хьюз, правда. |
Let's go and see what else Hughes stole from the West Wing. |
Пойдёмте посмотрим, что ещё Хьюз украл из Западного крыла. |
No, I do take it personally, Mrs Hughes. |
А я принимаю, миссис Хьюз. |
You know, President Hughes said the nicest things about you. |
Знаете, президент Хьюз прекрасно о вас отзывался. |
Howard Hughes is now editing some 25 miles of film. |
Говард Хьюз занимается монтажом сорока километров пленки. |