| Mrs Hughes and Anna are taking what's left to Mr Travis tomorrow, for the poor. | Миссис Хьюз и Анна как раз обсуждали, что отдать завтра мистеру Тревису для бедных. |
| Mrs Hughes is short of a house maid, Mrs Patmore wants a kitchen maid and I need a new footman. | Миссис Хьюз не хватает служанки, миссис Патмор хочет помощницу на кухне. а мне нужен новый лакей. |
| Mrs Hughes said we all have lives to lead, but that isn't true. | Миссис Хьюз сказала, что мы все управляем своей жизнью, но это неправда. |
| Because I am who I am, Mrs Hughes. | Потому что я такой, какой есть, миссис Хьюз. |
| Mrs Hughes, you have always taken an interest in Ethel. | Миссис Хьюз вам всегда была небезразлична судьба Этель. |
| Mrs Hughes found it, but Miss Baxter read it. | Мисис Хьюз нашла, а мисс Бэкстер прочла. Сочувствую. |
| I'm not paid to think, Mrs Hughes. | Мне за мысли не платят, миссис Хьюз. |
| Mrs Hughes is the one for a secret. | Миссис Хьюз у нас по части секретов. |
| Not so fast, Mrs Hughes. | Не торопитесь с выводами, миссис Хьюз. |
| Speak to Mrs Hughes, she may feel differently. | Спросите у миссис Хьюз, она может быть иного мнения. |
| No. I want to hear from Mrs Hughes. | Нет, я хочу, чтобы мне ответила миссис Хьюз. |
| I couldn't understand more, Mrs Hughes. | Я вас прекрасно понимаю, миссис Хьюз. |
| Mr Hughes, two witnesses identified Monsieur Bourg and provided an alibi. | М-р Хьюз, два свидетеля опознали месье Борга, снабдив его алиби. |
| Mr and Mrs Hughes, I'm Georges Deloix. | М-р и миссис Хьюз, я Джордж Делуа. |
| Mrs Hughes, Agent Relaud is not a detective. | Миссис Хьюз, дежурная Рело - не детектив. |
| He wants me away from the Hughes case. | Он хочет меня от в Хьюз случае. |
| And when I saw you on the television, as part of the Hughes case... | И когда я увидел вас по телевизору, как часть Хьюз случае... |
| It's the best we have, Mrs Hughes. | Это лучшее, что мы имеем, миссис Хьюз. |
| Julien Baptiste says you're going to make a claim in your book that Tony Hughes killed Ian Garrett. | Жульен Баптист сказал, в своей книге вы хотите заявить, что Тони Хьюз убил Яна Гаррета. |
| But Mrs Hughes seems to think we could all be affected. | Но миссис Хьюз дала понять, что это может касаться нас. |
| He told me he was Howard Hughes. | Он сказал, что он Говард Хьюз. |
| Howard Hughes sang Melvin Dummar's song. | Говард Хьюз пел песню Мелвина Дюммара. |
| And then there's Lady Hughes. | Так, а это леди Хьюз. |
| I fear not, Mrs Hughes. | Боюсь, нет, миссис Хьюз. |
| You have no rivals, Mrs Hughes. | У вас нет конкурентов, миссис Хьюз. |