Mr. Hughes escorts the lovely starlet Jean Harlow. |
Мистер Хьюз сопровождает восходящую звезду Джин Харлоу. |
Don't feel sorry for me, Mrs Hughes. |
Не жалейте меня, миссис Хьюз. |
Andrew, please ask Mrs Hughes to organise tea for... |
Эндрю, попроси миссис Хьюз подать чай на... |
Hughes had me bag and tag all the evidence myself. |
Хьюз заставил меня упаковать и подписать все улики. |
Mrs. Hughes, we've been expecting you. |
Миссис Хьюз, мы вас ждали. |
I come to speak on behalf of Mrs Margaret Hughes. |
Я говорю от лица миссис Маргарет Хьюз. |
All of London is talking about Mrs Hughes' performance. |
Весь Лондон говорит о миссис Хьюз. |
Ryan Hughes, you're under arrest for the violation of your restraing order. |
Райан Хьюз, вы арестованы за нарушение запретительного ордера. |
Well, I was hoping that you'd be able to answer a few questions about Rachel Hughes. |
Я надеялась, что вы ответите на несколько вопросов о Рэйчел Хьюз. |
Seems she wrote a series of checks to a man called Derrick Hughes. |
Похоже, она выписывала ряд чеков человеку по имени Деррик Хьюз. |
Mr. Hughes, my name is Sherlock Holmes. |
Мистер Хьюз, меня зовут Шерлок Холмс. |
Hughes, get the men to their quarters. |
Хьюз, отведите людей в казармы. |
Mrs Hughes, I need to steal you for a minute. |
Миссис Хьюз, позвольте украсть вас на минутку. |
Mrs Hughes, I'm going to have a baby. |
Миссис Хьюз, у меня будет ребёнок. |
Just fine, Mrs Hughes, thank you. |
Да, миссис Хьюз, спасибо. |
Mr. Hughes, it is the intention of this committee... |
Мистер Хьюз, Комитет намерен провести разбирательство. |
All right, you may proceed with this statement, Mr. Hughes. |
Хорошо, можете давать ваше заявление, мистер Хьюз. |
I have duties that take me all over the world, Mr. Hughes. |
Дела вынуждают меня ездить по свету, мистер Хьюз. |
Hughes Tool is incorporated in Texas. |
"Хьюз Тулз" прописан в Техасе. |
We'll call it Hughes Aircraft. |
Назовем его "Хьюз Эйркрафт". |
While brave men were dying on the beaches of Normandy Mr. Hughes was picking the pocket of the American taxpayer. |
Пока мы воевали, пока гибли солдаты на берегах Нормандии, мистер Хьюз обчищал карманы налогоплательщиков. |
Indeed she is, Mrs Hughes, and I have no intention of usurping your authority. |
Это верно, миссис Хьюз, и я не намерен узурпировать вашу власть. |
No-one can open that door except Mrs. Hughes. |
Эту дверь имеет право отпереть только миссис Хьюз. |
You're a kind woman, Mrs. Hughes. |
Вы очень добры, миссис Хьюз. |
Mrs Hughes said she was after the other heir, Mr Patrick Crawley. |
Миссис Хьюз говорит, что ей нравился тот другой наследник, мистер Патрик Кроули. |