| Mrs Hughes, doesn't Carson deserve a wedding in this house? | Миссис Хьюз, но разве Карсон не заслуживает свадьбы в этом доме? |
| What was Mrs Hughes doing in there? | Но что миссис Хьюз там делала? |
| Lady Hughes, may I introduce Lady Katherine Longmore? | Леди Хьюз, позвольте представить леди Кэтрин Лонгмор. |
| And might I also apologise for Lady Hughes? | И могу я также извиниться за леди Хьюз? |
| You must play, Mrs Hughes! | Вы должны играть, миссис Хьюз. |
| Where are Mrs Hughes and Mr Kynaston? | А где миссис Хьюз и мистер Кинастон? |
| Carson, will you please tell Mrs Hughes? | Карсон, передайте, пожалуйста, миссис Хьюз. |
| Mrs Hughes, how is Mrs Patmore? | Миссис Хьюз, как там миссис Патмор? |
| Now that Team U.S.A. had their ringer on board, team captain Barney Hughes devised a strategy for victory. | Теперь, когда команда США заполучила к себе на борт настоящего аса, капитан команды Барни Хьюз разработал победную стратегию. |
| Ms. Hughes (United States of America) stressed that the private sector was an important partner in efforts to achieve internationally agreed development goals. | Г-жа Хьюз (Соединенные Штаты Америки) подчеркивает, что частный сектор является важным партнером в усилиях по достижению согласованных на международном уровне целей в области развития. |
| Almost immediately afterwards, another massed attack by the Wanderers led to Thomas Hughes doubling the lead. | Почти сразу же произошла ещё одна массированная атака «Уондерерс», в результате которой Томас Хьюз удвоил преимущество своей команды. |
| The promo-single and video version of "No Stranger to Love" had additional harmony vocals added by Hughes to make it more "radio-friendly". | Промосингл и видео песни «No Stranger To Love» имеют дополнительную партию вокала, которую Хьюз добавил для «лучшего звучания на радио». |
| Mark Hughes was once again United's top scorer, scoring 17 goals in the league and 18 in all competitions. | Лучшим бомбардиром команды вновь стал Марк Хьюз, забивший 17 мячей в чемпионате и 18 - во всех турнирах. |
| Sarah Hughes of The Guardian highlighted the decision to kill Talisa, writing that her "heartbreaking end was unbearable". | Сара Хьюз из «The Guardian» выделила решение сценаристов убить Талису, написав, что её «душераздирающий конец был невыносимым». |
| After Deep Purple fell apart in 1976 Hughes returned to the album and started recording at the Lee Sound Studio in Pelsall. | После распада Deep Purple в 1976 году Хьюз вернулся к альбому и начал запись в Lee Sound Studio в Пельсалле. |
| Joining her on the team were Sasha Cohen (second) and Sarah Hughes (third). | К ней также присоединились Саша Коэн (вторая) и Сара Хьюз (третья). |
| Additionally two Governors of New York, John Jay and Charles Evans Hughes, have served as Chief Justice of the United States. | Кроме того, два губернатора, Джон Джей и Чарльз Эванс Хьюз, занимали должность главного судьи Соединенных Штатов. |
| Hughes noted, "my first six years shaped everything." | Сам Хьюз говорил: «Мои первые 6 лет сформировали всё». |
| "The British Empire", declared Hughes, "must have a reliable friend in the Pacific". | Австралийский премьер Уильям Хьюз заявил, что «Британская империя должна иметь верного друга на Тихом океане». |
| A third strike would put Hughes away for a long time. | Если бы Хьюз попался третий раз, он засел бы надолго. |
| Mr. Hughes, I think I saw a ball washer two holes back. | Мр. Хьюз, две лунки назад, я видел мойку для мячей. |
| I like to see things done properly, Mrs Hughes, and I won't apologise for that. | Я люблю, чтобы все было как положено, миссис Хьюз, и не намерен за это извиняться. |
| To be honest, Mrs Hughes, | По правде говоря, миссис Хьюз, |
| That same year, he and David Coverdale and Glenn Hughes were guest vocalists on Jon Lord's second album Windows. | В том же году Тони, Дэвид Ковердейл и Гленн Хьюз были приглашены в качестве вокалистов для записи второго сольного альбома Джона Лорда, Windows. |
| Other players brought through the Manchester United youth team by Harrison include Mark Hughes, Norman Whiteside, Clayton Blackmore and Graeme Hogg. | Среди других игроков, которых Харрисон привел в молодежную команду «Манчестер Юнайтед», - Марк Хьюз, Норман Уайтсайд, Клейтон Блэкмор и Грэм Хогг. |