45 minutes, an hour. |
45 минут, час. |
Exactly one hour, 27 minutes, 12 seconds. |
Час 27 минут 12 секунд. |
20 minutes, not an hour. |
20 минут, не часов. |
An hour and three-quarters all ready. |
Уже час и пятнадцать минут. |
It'll still be rush hour in 15 minutes. |
15 минут все равно мало |
Every quarter hour is accounted for. |
Каждые 15 минут важны. |
We have a lift-off at 35 minutes. after the hour. |
Пуск состоялся в 35 минут. |
An hour and five minutes. |
Один час и пять минут. |
One hour, fifty-nine minutes - |
вздох 1 час 59 минут |
An hour and 10 minutes late. |
Уже 10 минут шестого. |
45 minutes to an hour. |
От 45 минут до часа. |
From 15 minutes up to an hour. |
От пятнадцати минут до часа. |
1 hour and 50 minutes. |
1 час 50 минут. |
30 min to 1 hour |
от 30 минут до 1 часа |
An hour and fifteen minutes. |
Час и пятнадцать минут. |
It's an hour and three-quarters. |
Уже час и пятнадцать минут. |
26 past the hour. |
прошли 26 минут этого часа. |
Only an hour and thirty minutes to go. |
Только час и тридцать минут прошли |
One hour, 57 minutes. |
Один час, 57 минут. |
Critical missing,13-year-old boy missing 1 hour and 35 minutes. |
Пропажа особой важности, 13-летний мальчик пропал 1 час и 35 минут назад. |
I'm guessing your average response time at this hour is between 12 and 17 minutes. |
Ориентировочная продолжительность пути в это время - от 1 2 до 1 7 минут. |
Reservations will be accepted for 20-minute durations starting on the hour and half-hour. |
Продолжительность бронирования составляет 20 минут, и отсчет времени начинается с каждого часа и получаса. |
Exercising for an hour and then resting for 15 minutes should be fine. |
Но я думаю, что можно заниматься час, а потом делать перерыв на 15 минут. |
An hour, round-trip. |
Ну, 20 минут хватит. |
But as I am quarter of an hour late? |
Двенадцать часов сорок шесть минут. |