Английский - русский
Перевод слова Hit
Вариант перевода Сбить

Примеры в контексте "Hit - Сбить"

Примеры: Hit - Сбить
He said that my son was an animal and that if I didn't keep him on a leash, that he would hit him with his car. Он сказал, что мой сын - животное, его надо на цепи держать, и грозил сбить его своей тачкой.
So you couldn't have hit Linda with a car? Значит, вы не могли сбить Линду на машине?
They say this new shape is much less damaging to any pedestrians you might hit. Они утверждают, что такая форма намного меньше повредит пешеходам, которых, ты можешь сбить
What's the point of targeting somebody, if you can't hit them? Какой смысл целиться в кого-то, если ты не можешь его сбить?
because no one's allowed to hit you, there's no risk of fumbles, and the clock can just run out. потому что никто не сможет сбить с ног, риск потери мяча - минимален, а время работает на вас.
Pulled over to dial my girlfriend and, you know, 'cause I didn't want to text while driving and you know, certainly didn't want to hit anyone. Остановился набрать свою девушку, знаете, Потому что не хочу писать ей, когда за рулем И не хочу кого-то сбить.
I mean actually hit something. Я имею в виду, сбить что-то.
I should've hit him. Надо было его сбить.
You could have hit a child Вы могли сбить ребёнка.
They're trying to hit us! Zero! Они пытаются сбить нас!
I could've hit you! Я мог сбить тебя!
I don't want to hit the dogs. Не хочу сбить собак.
What the hell am I trying to hit? Какую цель я пытаюсь сбить?
No, I should have hit her with the car! Мне следовало сбить её машиной.
I tried to hit her with the car. Я попыталась сбить её.
Can you hit it from here on manual? Вы можете сбить ее вручную?
How could you hit me there... of all places? Как ты мог меня сбить?
How can I hit it? Как я могу сбить её?
He was trying to hit her. Он пытался сбить ее.
And I'm afraid I'm going to hit them. А я боюсь их сбить.
You told me to hit you with the car! Ты попросил сбить тебя машиной!
It kind of looked like you sped up to hit him. Да вы же газанули, чтобы сбить его.
So whatever hit us, must have not been big enough to knock us off our spin. То, что нас ударило, очевидно, слишком маленькое, чтобы сбить нас с заданного курса.
There was a pedestrian child in the street and in order to avoid killing it, I had to swerve and maneuver onto your sidewalk, at which point I lost control of my vehicle and I've hit your tree here. На дорогу вдруг выскочил ребенок, и чтобы не сбить его, мне пришлось свернуть на обочину, где я не справился с управлением и врезался в ваше дерево.
You could get hit. Тебя может сбить машина.