Английский - русский
Перевод слова High
Вариант перевода Высшей

Примеры в контексте "High - Высшей"

Примеры: High - Высшей
The review of these 63 terminal evaluations indicates a high degree of quality, with 81 per cent (51 out of 63) judged to be in the range of highly satisfactory to moderately satisfactory. Обзор этих 63 заключительных оценок свидетельствует о высоком уровне качества: 81 процент оценок (51 из 63) отнесены к категориям от «в высшей степени удовлетворительно» до «достаточно удовлетворительно».
The Committee notes the high literacy rate and the high level of enrolment of women and girls in tertiary education. Комитет отмечает высокий уровень грамотности и высокий процент женщин и девочек, получающих образование высшей ступени.
In its first season as the team of the top-class league, Rotor took the 10th place, which was quite an achievement, taking into consideration the high level of the Soviet Union championship. В первом же своем сезоне в высшей лиге "Ротор" занял довольно высокое, учитывая уровень союзного чемпионата, десятое место.
Well... if you're talking about a high status royal Saxon ship burial, it would have been on the highest point of the landscape with clear views of the sea, which is this point here. Ну если речь идет о королевской саксонской погребальной ладье, она должна была бы быть на самой высшей точке местности, откуда ясно просматривается море, а это вот тут.
"And now, Captain James Kirk, you stand accused of the high crime of treason against a superior authority, conspiracy, and the attempt to foment insurrection." Капитан Джеймс Кирк, вы обвиняетесь в измене против высшей власти, заговоре и попытке разжечь мятеж...
Implementation of the Ministerial High Commission's recommendations to the populations of other governorates is being monitored. Осуществляется контроль за ходом выполнения рекомендаций Межминистерской высшей комиссии, адресованных населению других провинций.
The Act grants a broad mandate to the High Commission, whose members are elected by the national parliament. Этот закон предоставляет широкие полномочия Высшей комиссии, члены которой избираются национальным парламентом.
The role of the High Commission on Amazighness needed to be strengthened. Необходимо укрепить роль Высшей комиссии по берберской культуре.
He's been this way since the test at the Tower of High Sorcery. Он стал таким после испытания в Башне Высшей Магии.
He pleads mercy to the High Sister for redemption and is given upgrades. Он просит милосердия у Высшей Сестры для искупления и получает апгрейды.
He worked in Leningrad High Trade Union School of Culture, Saint-Petersburg University of Humanities and Social Sciences. Работал в Ленинградской Высшей профсоюзной школе культуры, Санкт-Петербургском гуманитарном университете профсоюзов.
We also welcome the successful elections in the governorates and their fine organization by the Independent High Electoral Commission. Мы также приветствуем успешные выборы в мухафазы и их прекрасную организацию Независимой высшей избирательной комиссией.
The establishment of the Independent High Electoral Commission was a notable achievement during the reporting period. Важным достижением в отчетный период стало создание Независимой высшей избирательной комиссии.
The registration of electoral coalitions with the Independent High Electoral Commission closed on 13 November and 11 lists have been certified to date. Регистрация избирательных коалиций Независимой высшей избирательной комиссией закончилась 13 ноября, и к настоящему моменту удостоверено 11 списков.
UNAMI will also continue leading the coordination of all technical assistance to the Independent High Electoral Commission. Также МООНСИ и впредь будет брать на себя координацию оказания технической помощи Независимой высшей избирательной комиссии.
It will also support and promote close coordination between these institutions and the Independent High Electoral Commission. Она также будет поддерживать и налаживать тесную координацию между этими ведомствами и Независимой высшей избирательной комиссией.
The task force was instrumental in supporting the establishment and training of the gender team of the Independent High Electoral Commission. Эта целевая группа сыграла решающую роль в поддержке создания и обучения сотрудников группы по гендерным вопросам Независимой высшей избирательной комиссии.
Capacity-building of the independent High Commission for Human Rights and other relevant government institutions and civil society organizations will continue. Будет продолжаться деятельность по созданию потенциала независимой Высшей комиссии по правам человека и других соответствующих государственных учреждений и организаций гражданского общества.
Coordinated efforts between the Independent High Electoral Commission and the United Nations encouraged the presence of national and international observers. Согласованные усилия Независимой высшей избирательной комиссии и Организации Объединенных Наций способствовали обеспечению присутствия национальных и международных наблюдателей.
Data of the High Elections Committee, 2005. Данные Высшей избирательной комиссии, 2005 год.
Women occupy three primary seats in the High Commission for Human Rights and one reserve seat. Женщины занимают три основных места в Высшей комиссии по правам человека и одно резервное место.
The Committee would appreciate further information on the funding available to the High Commission. Комитет был бы признателен за дополнительную информацию о финансировании, выделяемом на нужды Высшей комиссии.
The test in the Tower of High Sorcery almost killed him, that's why. Испытание в Башне Высшей Магии почти убило его, вот почему.
Honor student at Sandburg Junior High and soccer star. Студент-отличник Высшей Школы Стенбурга и звезда футбола.
New Dillon High Principal, Mrs. Tami Taylor. Нового директора высшей школы Диллона, миссис Тэйми Тейлор.